Клуб любителей научной фантастики, фэнтези и мистики

Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - Hedgehog13

Страницы: [1]
1
Звёздные Врата SG-1 / Лучший дубляж SG-1
« : Июля 21, 2008, 19:05:00 »
и опять тупой вопросик:
- смотрю сериал - думаю что перевод от тв3 и тут вдруг заходит товарищ и грит что это НТВ. Я в шоке - звоню третьему - он уверяет что ТВ3.
Я уже сам в ах... кароче плохо мне. С нашего сайта, а именнно с ФТП скачать не могу - доступа нету постоянно - мож кто подскажет, где можно скачать звуковые дорожки - хотя бы первых серий (одинаковых) от НТВ и ТВ3. Весь инете (на сколько смог) перерыл - но ничего найти немогу ((( Помогите люди добрые - мозг уже кипит
PS смотрю уже в 4 раз сериал - и никак немогу разобраться кто что переводил (именно где НТВ а где ТВ3, пытался по голосам понять - как правило озвучивают одни и те же люди на студиях, ан нет не получается)(((


УРЯЯЯЯЯЯЯ- разобрался))))
где игнорируют переводить Джексона - ТВ3, значит методом исключения второй многоголосый переводик от НТВ )))))
Кстати мне НТВ получается больше понравился чем ТВ3 почемуто ))))

2
Звёздные Врата SG-1 / Лучший дубляж SG-1
« : Июля 19, 2008, 23:03:58 »
Ну так а всё таки ??? Смотрю перевод от ТВ3 - и слушать приятно и юмор есть - а вот точность как то не очень.
Или кто то может подсказать лучший вариант ?
Кстати подскажите кто знает - где можно достать (скажем так 1 серию 1 сезона) разнообразную озвучку. Разнообразных компаний.
Хочу послушать и решить для себя раз и на всегда - чей звкуковой поток фильма я себе оставлю )))

3
Звёздные Врата SG-1 / Лучший дубляж SG-1
« : Июня 09, 2008, 08:57:58 »
Согласен с сабами не всегда удобно, зато родной английский и воспринимаешь получше
А кто знает где качнуть с НТВшным переводом ?
Потому как у меня есть фильм а вот точно узнать чей перевод не могу (((

4
Звёздные Врата SG-1 / Лучший дубляж SG-1
« : Июня 08, 2008, 10:54:51 »
 с терминами то понятно, а что со смысловым переводом ? всётаки какой самый приемлимый ???

5
Звёздные Врата SG-1 / Лучший дубляж SG-1
« : Июня 07, 2008, 09:14:13 »
Ну вот видимо как раз первые 4 сезона озвучены у меня НТВшниками. По большому счёту мне понгравилось - но всё равно слышны неточности перевода. 9 сезон смотрел на родном для фильма языке - впечетления потрясающие ... )))) Потом титры скачал - впечатлений поменьше )))
А по поводу озвучки и дубляжа поясните если я не прав - по сути это одно и то же (перевод фильма на понятный определённому региону язык) - за вычетом тогочто при дублированном фильме - оригинала голосов в фильме не слышно, а при озвучке слышен оригинал - или я всё таки неправ? Хотя в действительности лучше конечно же всё называть своими именами.

6
Звёздные Врата SG-1 / Лучший дубляж SG-1
« : Июня 07, 2008, 07:50:29 »
Уважаемые пользователи, прошу прощения за сабж, да простят меня модераторы,
но давайте обсудим какой всётаки дубляж данного сериала является наиболее полным и лучшим.
Скажу от себя - смотрел сериал в 2х-3х голосом дубляже в принципе понравилось - но  не всё - определить что за компания занималась дубляжом не могу. Кстати может ктонибуть знает где найти звуковые дорожки к сериалу (разнообразных переводов) буду очень признателен.
PS подозреваю что перевод у меня от НТВ (хотя не уверен)

Страницы: [1]