Плохо, что так и неикто не глянет.
Проверте пожалуйста. Я нашел и скачал по торренту, так получается там по другому.
У нас (то что я отсюда скачал)
2 сезон 11 серия:
В самом начале поют парни (и диалог девушка начинает)
- Эй-эй, если Вы сейчась же не смените пластинку, я какую то скалу врежусь.
- Злишься, что на последнем экзамене только мы набрали 62 балла.
-Это какая то ошибка, как я могла провалить экзамен по избежанию сексуального домогательства.
2 сезон 21 серия:
В Атлантическом океане (вроде бы остров с прибирочными), диктор:
смена охраны во втором секторе произойдет в 23 часа.
Темно, вроде идет охранник, и кто-то нуждается в помощи и:
- Эй, хватить там стонать или я встану и заткну тебя.
Слышал что я сказал?
- Мне нужен врач,..
Дальше уже светло, от самолета потихоньку идут трое:
Раслабься, Союз океанов просто хочет убедиться, что с Вами все в порядке.
Да я в порядке, никогда не чувствовал себя лучше. Подумаешь у кого-то что-то потекло. НИкто не говорил, что с жабрами будет легко.
Я когда скачиваю, для удобства переиреновываю и для себя редактирую.
Может я не так переименовал? Проверьте пожалуйста, там в обеих одноголосовые переводы.
Так ли это? Я еще попытаюсь выпросить с какой ихней серией совпадает. Если найду нормальную, предложу здешнеие поменять.
ЕСли разрешат куда ложить, положу.