andreds писал:
такое ощущение что я задал вопрос, ответ на который знают все, но этот ответ секретен
Я попробую ответить, хотя выражу только своё мнение.
С начала, я только озвучивал. Потом стал сам переводить, и озвучивать. Знаете почему? Потому, что СГ1 и СГА, это мои детские мечты (голубые мечты идиота - можно и так сказать).
Суть в том, что перевод и озвучивание - это кропотливый, муравьиный труд. И если то, что ты видишь, переводишь, и наговариваешь, тебе не нравится, то и результат врядли понравится кому либо. Мне не нравится сама идея BattleStar. Но я видел множество любителей этого сериала на разных форумах. Кому-то из них, я уверен, нужен только толчёк, в виде поощрения, и они сами станут переводчиками и дикторами.
Главное, чтобы уважаемый господин Кравец, не успел их осадить своей критикой. А дальше - само пойдёт.
С уважением Рудольф.