Клуб любителей научной фантастики, фэнтези и мистики

Автор Тема: Разделы Форума  (Прочитано 107889 раз)

Разделы Форума
« Ответ #75 : Октября 28, 2011, 16:33:16 »

IRONMAIDEN89

  • Новичок
  • Сообщений: 6
    • Просмотр профиля
Добавить 4 фильма из серии Star Trek в многоголосой озвучке. Они были раньше в одноголосой авторской, теперь есть в многоголосой любительской

Разделы Форума
« Ответ #76 : Октября 28, 2011, 23:29:16 »

Hattak

  • Админ
  • Древний
  • *****
  • Сообщений: 6007
    • Просмотр профиля
    • RSFDrive.com
Цитата: IRONMAIDEN89
Добавить 4 фильма из серии Star Trek в многоголосой озвучке. Они были раньше в одноголосой авторской, теперь есть в многоголосой любительской
Аплоадеры у нас загружают
надо сначала посмотреть, что там за озвучка)


Разделы Форума
« Ответ #77 : Октября 29, 2011, 08:15:18 »

IRONMAIDEN89

  • Новичок
  • Сообщений: 6
    • Просмотр профиля

Разделы Форума
« Ответ #78 : Октября 29, 2011, 18:03:04 »

Alah

  • Древний
  • Сообщений: 913
    • Просмотр профиля
    • http://
Цитата: IRONMAIDEN89
Добавить 4 фильма из серии Star Trek в многоголосой озвучке. Они были раньше в одноголосой авторской, теперь есть в многоголосой любительской
Поменять авторскую профессиональную, на многоголосую любительскую ?
Это что такая странная шутка ?
Ab initio nullum, semper nullum

Разделы Форума
« Ответ #79 : Октября 29, 2011, 20:30:15 »

IRONMAIDEN89

  • Новичок
  • Сообщений: 6
    • Просмотр профиля
Цитата: Alah
Поменять авторскую профессиональную, на многоголосую любительскую ?
Это что такая странная шутка ?

Чем она профессиональная? Человек на ходу озвучивал и очевидно не знал о star trek до того, как сел озвучивать этот фильм. Куча трекковских названий переведено совсем по другому. И голос к тому же не попадает в места, когда говорят персонажи, а идет дальше, так как переводчик сначала слушает, а потом говорит, причем говорит не за одного, а за нескольких и получается каша.

Вот вам цитата с рутрекера о первом нашем фильме:

"Что значит, если нужно? Конечно, нужно! Одноголоски переводились давно и людьми, которые понятия не имели, что такое Star Trek, и потому многое в переводах либо неправильно, либо попросту не переводилось. В 3-м и 4-м фильмах перевод еще куда ни шло, а в шестом фильме он ужасный! Так что если сделаете, будет здорово!"

Целью нашей озвучки было не просто сделать в несколько голосов абы как, а сделать это для фанатов Star Trek. И теперь еще раз попробуйте задать ваш вопрос. По моему на шутку тут ничего не смахивает.

Разделы Форума
« Ответ #80 : Октября 30, 2011, 22:34:50 »

fab

  • Древний
  • Сообщений: 1041
    • Просмотр профиля
    • http://pm.zz.mu/frolov.php
Цитата: Hattak
надо сначала посмотреть, что там за озвучка
Так что за озвучка? Чья?

Разделы Форума
« Ответ #81 : Октября 30, 2011, 23:44:16 »

IRONMAIDEN89

  • Новичок
  • Сообщений: 6
    • Просмотр профиля
Цитата: fab
Так что за озвучка? Чья?

Многоголосая озвучка любительская) Mystery Film и они известны только среди фанатов стар трека по этим фильмам. Кроме этих фильмов проектов еще не было. Не скажу, что 3 фильм озвучен хорошо. А вот 4-6 смотреть можно.

Я создал тему в разделе Star Trek и там есть ссылки на все эти фильмы.
« Последнее редактирование: Октября 30, 2011, 23:46:13 от IRONMAIDEN89 »