RSFDrive.com
Космическая Фантастика => Звёздные Врата => Звёздные Врата - Atlantis => Тема начата: Evgeniy от Ноября 04, 2007, 23:34:00
-
Просьба подсказать где можно оперативно брать субтитры на английском сразу после выхода новых серий.
Заранее спасибо.
-
таких мест нет. могу сказать совершенно точно - русские субты появляются раньше английских. раньше русских только словацкие и польские.
а когда появятся, можешь ловить на opensubtitles.org, titulkykserialum.net, projetsg.free.fr и т.д...
-
У меня немного не по теме , но тоже про субтитры ... :roll:
Может кто знает , каким переводчиком можно воспользоваться , для перевода файлов с титрами ... Для того , что бы не переводить каждую фразу , а потом просто подправить перевод и все ... :roll:
-
ты реально думаешь, что это возможно? ну, тогда ставь Промт. лучше него машинных переводчиков я не знаю. с субтами он справится. но перевод будет именно машинным. чем его править - гораздо быстрее перевести с нуля. уж поверь.
-
ты реально думаешь, что это возможно? ну, тогда ставь Промт. лучше него машинных переводчиков я не знаю. с субтами он справится. но перевод будет именно машинным. чем его править - гораздо быстрее перевести с нуля. уж поверь.
Промт. у меня стоит , после его перевода , фаил больше не открывается ... :roll:
-
он чуть портит формат. между временем начала и конца субта должен быть символ --> с пробелами по обеим сторонам. а Промт после перевода ставит -> и убирает пробел слева. после перевода нужно всего-навсего запустить замену "->" на " -->".
-
он чуть портит формат. между временем начала и конца субта должен быть символ --> с пробелами по обеим сторонам. а Промт после перевода ставит -> и убирает пробел слева. после перевода нужно всего-навсего запустить замену "->" на " -->".
Спасибо , не знал этого ... :roll:
-
Люди, помогите!! Где можно скачивать русские субтитры сразу после выхода новых серий????? Очень нужно!!!
-
таких мест нет. могу сказать совершенно точно - русские субты появляются раньше английских. раньше русских только словацкие и польские.
а когда появятся, можешь ловить на opensubtitles.org, titulkykserialum.net, projetsg.free.fr и т.д...
Не будь так категоричен инет большой ему видней английские титры к 5х18 http://ru.tvsubtitles.net/download-42633.html (http://ru.tvsubtitles.net/download-42633.html)
а список с титрами можно продолжать http://ru.tvsubtitles.net/tvshows.html (http://ru.tvsubtitles.net/tvshows.html), http://www.addic7ed.com/forum/index.php?in...view&idev=1 (http://www.addic7ed.com/forum/index.php?ind=downloads&op=section_view&idev=1), http://subscene.com/ (http://subscene.com/), http://www.subtitlesource.org/ (http://www.subtitlesource.org/), и т.д. (устал перечислять) английские титры могут выходить раньше русских
-
Не будь так категоричен инет большой ему видней <...> английские титры могут выходить раньше русских
а теперь обрати внимание на дату того моего поста. с таким же успехои можно было найти пост трехлетней давности о том, что еще нет информации о продлении сериала на 4ый сезон, и рассказывать, как автор поста был неправ. :-\
в том году мы с Лешком выдавали русские субты очень оперативно, и английские почти никогда не появлялись раньше русских. в этом году мы никуда не спешим (нет ни смысла, ни возможности), поэтому английские могут появиться и на сутки раньше наших.
-
Появившиеся в инете серии 5Х19 и 5Х20 смотрибельны, но вот титров на английском я пока не нашел на других языках кроме русского и английского пожалуйста если кто найдет сообщите
-
Добрый день, мне очен нужны английские или испанские или французкие субтитры к фильму "Служебный роман" и ""Любовь и голуби".
Помогите ознакомить с нашей культурой мехиканское население, пожалуйста.
Заранее спасибо
Виктория
-
Что-то Вы не в тему...
-
Я вообще-то слыхал о сайтах, где народ сваливает в кучу разноязыкие субтитры. Но как-то я обнаружить их не смог. Вы не встречали?
http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=11334 (http://netlab.e2k.ru/forum/index.php?showtopic=11334)
Не все из представленных сайтов до сих пор работают, но на работающих можно поискать.