RSFDrive.com
Космическая Фантастика => Звёздный Путь => Тема начата: Hattak от Апреля 15, 2007, 03:56:58
-
Ссылки на все серии всех сезонов ЭНТа добавлены в Архив.
(для тех, кому было лень поискать по ФТП )
-
Не так давно слил все 4 сезона Энтерпрайза с Новы. Все конечно отлично, но в первой серии (и еще в некоторых) есть фрагменты без озвучки, при чем один из них порядка 2 минут.
Вопрос: у вас такая же озвучка, или полный вариант? И есть ли у Вас английский звук к 1 и 2 сезонам?
-
не качал сам, поэтому точно не знаю, но подозреваю, что та же. эти куски появляются по той простой причине, что на нашем ТВ принято вырезать из фильмов/сериалов куски, которые они считают незначительными, чтобы увеличить время для рекламы. соответственно, в озвучке СТС нет этих кусков, а распространяется как раз оригинальное видео с наложенной на него озвучкой СТС.
-
Light
Я это прекрасно понимаю, но иногда бывают моменты, где перевод появляется на полуслове или непереведена какая-то важная для сюжета деталь. Возможно это з-за того, что данного куска просто не было в наличии, хотя маловероятно...
Вот мне инересно, тут так же или как?
-
пропуски у нас тоже есть
иногда просто реклама была и народ обрезал не ровно.
у меня есть дорожки без пропусков, но они не синхронизированы. пока нет времени ими заниматься
-
у меня есть дорожки без пропусков, но они не синхронизированы. пока нет времени ими заниматься
Я понимаю, что вопрос глупый и отвечать на него многие не захотели бы, но все же: когда может случится сведение? И будут ли выложены отдельно полные русские дорожки?
-
1-2-3 сезон есть без пропусков, так как реклама была не вырезана, потому как ее вообще не было на Домашнем, а вот 4 сезон показывали на Домашнем с рекламой, в итоге есть все сезоны.
-
aVitaliy
А звук к 1-му сезону синхронизирован на DVDrip, который доступен, или просто дорожка, без синхронизации?
Так-то 3 и 4 сезоны есть с полным переводом, 2-й вроде то же весь без проблем, а вот в 1-м сезоне есть несколько серий с пропущенным переводом.
ПС: вот в TNG есть действительно "выпушенные" моменты, которые не переводились (они лоический могут быть выброшены из пилотной серии).
-
Просто дорожки.
-
Просто дорожки.
я про твои дорожки и говорил
ты же мне их заливал ... они не совсем подходит к DVD-рипам, как я помню ... а 4-тый сезон (который у нас на ФТП) писал лично я и синхронизировал тоже ... там нет ни одного пропуска, отвечаю! ))))
-
Насколько я помню от 1-го вроде не заливал.
-
aVitaliy
Ладно. Спасибо за ответ.
Hattak
Буду ждать синхронизированную дорожку. Надеюсь когда ни будь дождусь
-
DVDRip первого сезона с русскими дорожками и переводом СТС - сводил я (по всей видимости, разговор идет о данном релиз). Там действительно в некоторых сценах нет перевода, по одной простой причине, когда делался релиз, DVD первого сезона только только появились на свет, а дорожки с переводом выбирать вообще было не из чего, так как существовал только ТВ-рип с канала СТС, так что, что было - то и свели. При показе на СТС - некоторые сцены вырезали, а некоторых сцен вообще в ТВ-версии не было, их только вставили при выходе сериала на DVD.
-
Так ни кто и не упрекает.
Просто разговор шел о том, чтобы переделать заново с другими звуковыми дорожками...
-
Да, было бы здорово привести в порядок русский Энтерпрайз. Я его только один раз смотрел. И сейчас даже не упомню, в каких именно сериях были чудовищные обрывы перевода. Но даже при некотором знании разговорного английского "эффект пропадания" русского выглядит просто ужасно. Скажите, есть ли какая-нибудь надежда на полноценную редакцию Энтерпрайза?
З.Ы. Ввиду явного отсутствия данной инфы в сетке я сейчас занялся именно этим, - выяснением конкретных мест пропадания русского перевода в ST-ENT и ST-TNG. Нужна ли такая информация кому-то или я - свихнувшийся фанат, питающий несбыточные надежды?
-
выпадения есть в первых 3х сезонах ...
в принципе, дорожки без выпадения есть, только их нужно свести с видео ... у меня, к сожалению, сейчас нет на это времени. если кто-то возьмётся, то будет)))
-
выпадения есть в первых 3х сезонах ...
в принципе, дорожки без выпадения есть, только их нужно свести с видео ... у меня, к сожалению, сейчас нет на это времени. если кто-то возьмётся, то будет)))
Хаттак, я почти закончил аудит первого сезона ENT. Списка под руками нет. Выложу позже. Поэтому я хотел бы попросить тебя выложить валидную русскую звуковую дорожку к объединенным сериям 01-02, - эти траблы я помню точно. Кто-то (похоже, это был ArmDeForcer), компенсировал там вопиющую паузу собственным переводом. Однако сама дорожка остро нуждается в нормализации. Помимо этого, есть объективные претензии к балансу русского перевода по отношению к английскому (та же фигня, что и в Babylon 5:Beginning).
В связи со всем этим хотелось бы узнать, насколько совпадают имеющиеся у тебя звуковые дорожки с размещенным на твоем сервере видео (avi, mpeg4). И насколько оправданно подгонять эталонный звук к имеющимся на руках DVDRip\\\'ам от ArmDeForcer. Нет ли необходимости сделать ремастеринг в эталонном формате DVD-Video (mpeg2, dvd-muxed). Просто я считаю, что если уж делать всё по-человечески, - так один раз и для всех сразу. Или я ошибаюсь?
З.Ы. Вышла серия 7х14 TNG от NoWhere.
-
Ну народ... тащусь я с вас : Всё уже давно есть на ДВД со звуком 5.1 и без единой "дырки". Но народ упорно продолжает изобретать велосипеды
-
Ну народ... тащусь я с вас : Всё уже давно есть на ДВД со звуком 5.1 и без единой "дырки". Но народ упорно продолжает изобретать велосипеды
Ёлы-палы... :shock: А можно эдак ненавязчиво поинтересоваться, откуда всё это можно было бы слить? Если только такой идиотский вопрос никому не покажется чересчур неуместным и бестактным...
-
выпадения есть в первых 3х сезонах ...
в принципе, дорожки без выпадения есть, только их нужно свести с видео ... у меня, к сожалению, сейчас нет на это времени. если кто-то возьмётся, то будет)))
Hattak а можно ли получить твою бездырочную русскую дорожку 1x01-02 для попытки сведения?
-
Hattak а можно ли получить твою бездырочную русскую дорожку 1x01-02 для попытки сведения?
можно ... вечерком выложу
-
можно ... вечерком выложу
Ок буду ждать
-
Ок буду ждать
Hattak обещал вечерком....
-
Hattak обещал вечерком....
Но не уточнял какого числа
Недавно начал пересматривать 1й сезон Энта, пропусков оч. много и некоторые достаточно длинные.
-
Но не уточнял какого числа
Недавно начал пересматривать 1й сезон Энта, пропусков оч. много и некоторые достаточно длинные.
Он часто не уточняет А я вот только первый раз смотрю... вроде так ничего. Пропусков на самом деле много. Вот и решил по ходу попробовать до ума всё довести... если звук удастся заполучить.
-
пытаюсь найти её ... пока не нашёл
-
пытаюсь найти её ... пока не нашёл
Вот так всегда...
-
пытаюсь найти её ... пока не нашёл
Ну и как с поиском? Реально ли дождаться его конца ?
-
А на лосте выложили, тоже самое, с дырами? Кто нить качал?
-
[size=]А я даже лирический клип сделала по сериалу "Стартрек Интерпрайз"[/size][/u][/b]
[size=]"Нет ничего сильнее любви"[/size][/u][/b] (Про Такера и Тпол)
Скачать 7 мб. (http://svevas.ifolder.ru/6253932)
Скачать 7 мб. (http://narod.ru/disk/144184000/Net_sylnee_lubvi.avi)
Жду ваших отзывов,если таковые будут!
-
Занятно, правда качество картинки могло быть и получше , но для первого раза сойдет.
-
я нашёл озвучку, но только начиная со второго сезона и её синхронизировать нужно ...
нужна?
-
У меня есть первая серия первого сезона без дыр, нужна?
-
У меня есть первая серия первого сезона без дыр, нужна?
Очень нужна!
-
Очень нужна!
Как и куда выложить? а то я здесь новенький и всех тонкостей незнаю.
-
werewolf666
Или стукнись к Хаттаку в личку и попроси пароль от аплоада (если конечно "дружишь" с FTP) или сюда залей:
http://ifolder.ru/ (http://ifolder.ru/)
-
werewolf666
Или стукнись к Хаттаку в личку и попроси пароль от аплоада (если конечно "дружишь" с FTP) или сюда залей:
http://ifolder.ru/ (http://ifolder.ru/)
толоько звук http://ifolder.ru/6329285 (http://ifolder.ru/6329285), пароль 12345wolf, видео позже куда нибудь скину.
-
А зачем было архивировать, да еще с паролем??? Формат mp3 по определению не жмется
Видео не нужно. Его и так хватает
-
А зачем было архивировать, да еще с паролем??? Формат mp3 по определению не жмется
Видео не нужно. Его и так хватает
да поначалу или сеть, или сервер глючило 100 метров трафика просто так сожрало и ни какого толку, после архивации закинулось, а пароль на автомате прикрепил.
-
Или это глюк или не знаю что, но три попытки скачать, дали три одинаковых результата: 663,552 байта
Я конечно попробую завтра утром, но если что, werewolf666 скинешь на FTP? (куда - напишу в личку).
-
Очень нужна!
Судя по всему на Лосте тоже значит с дырами...
-
Судя по всему на Лосте тоже значит с дырами...
Откель такая уверенность?
-
Откель такая уверенность?
Ну раз так нужна озвучка без дыр, а иначе проще с Лоста скачать
-
Ню-ню....
Для тех, кто в танке:
werewolf666. Может еще раз перельешь (см. личку)
-
Блин, ну так я же вначале и спросил тоже самое там или нет, и никто не ответил.
Терь ясно, спасибо за инфу.
-
Эта информация лежит в открытом доступе. Неужели так сложно прочитать, прежде, чем задавать вопрос?
-
werewolf666
Скачал я наконец эту дорожку. Да она полная. Но все дырки забивает все тот-же мой голос, записаный для DVD два года назад
-
Пропуски как я понимаю из сцен обрезанных Домашним?
-
Пропуски как я понимаю из сцен обрезанных Домашним?
Кажется обрезал не домашний, а СТС.
-
И во время показа по "СТС" и по "Домашнему" - во всех показах этих сценок не было.
Есть подозрение, что эти три незначительных кусочка были добавлены в ДВД. Так сказать, "Режиссерская версия"
-
я нашёл озвучку, но только начиная со второго сезона и её синхронизировать нужно ...
нужна?
Нужна. Выложить сможешь?
-
Ссылки на все серии всех сезонов ЭНТа добавлены в Архив.
(для тех, кому было лень поискать по ФТП )
Извиняюсь за нескромный вопрос: А можно ли русский звук 4-го сезона отдельно выложить?
-
Hi All!
Помогите найти где можно скачать отдельно русский звук для 4-го сезона Startrek Enterprise.
Заранее благодарен.
-
Извиняюсь за нескромный вопрос: А можно ли русский звук 4-го сезона отдельно выложить?
эээ ... ну, в принципе можно ...
если кто-нибудь зальёт))
-
Нужна. Выложить сможешь?
к сожалению, у меня с инетом проблемы сейчас ...
пока не могу ...
-
Перевод это конечно замечатильно, но не знаете ли вы, где можно достать оригинальный звук к первым 3-м сезонам.
-
Перевод это конечно замечатильно, но не знаете ли вы, где можно достать оригинальный звук к первым 3-м сезонам.
думаю, только скачав рипы на англ.
на сколько я знаю, рипы брались с tvu.org.ru ... однако, так уже их могли заменить на другие ...
-
могу закинуть оригинальную дорогу ко всем 4м сезонам ST-ENT [Mp3, 128kbs, 2ch]
только мне нужен доступ к инкаму ФТП.
Трафик заграничный. Украина.
-
могу закинуть оригинальную дорогу ко всем 4м сезонам ST-ENT [Mp3, 128kbs, 2ch]
только мне нужен доступ к инкаму ФТП.
Трафик заграничный. Украина.
Звук там отдельно от картинки гулять не будет?
А то я уже пробовала как Hattak предложил и столкнулась с такой проблемой.
-
нет, не гуляет.
Во всяком случае с моим видеорядом точно
=)
-
Тогда давай!
И благодарности моей не будет границ (в приделах разумного )
-
Залил, и забыл в топике отписаться.
В общем на ФТП в папочке аудио - оригинальная озвучка для всех 4х сезонов.
-
Залил, и забыл в топике отписаться.
В общем на ФТП в папочке аудио - оригинальная озвучка для всех 4х сезонов.
Ура! Наконец-то получилось отвеить! (какие-то проблемы с инетом)
CyberBabay, большое тебе трековское спасибо!
-
У меня вопрос на совести "Домашнего" "изменение пола" в сериях 2х07 и 2х08
-
А кого там именно сменили? Я вроде смотрел, ничего такого. Только вот выяснилось, что озвучка на лостфильм уже подправлена Хансеном, по поводу пропущенных участков перевода, а тут всё ещё старый вариант.... Обидно, там такая речь Арчера, где-то в конце 2-го сезона, но я понял лишь некоторые фразы
-
Кому надо, могу предложть на DVD. Без единлго лропуска и с полноценным звуком 5.1
-
Если именно такое лежит на лостфилм, то проще скачать, чем напрягать тебя беготнёй на почту , а меня - выкладыванием денег из кошелька Но было бы здорово, если оно было тут, а не только на лосте)
-
На Лосте только 1 сезон с моим звуком. И то, просто стерео.
Про остальное я не в курсе.
-
Серия 2х07 "The Seventh" время 6:49 Т'Пол- "Сотни наших агентов прошли операцию по смене пола" ... Арчер- "Ты ведь не хочешь сказать что одна из тех агентов." Т"Пол-"Я не так стара, капитан."
В оригинале на слух change in appearance - изменение внешнего вида.
-
Да уж, смысл радикально противоположный. Интересно, кто так прикольнулся...
-
В оригинале на слух change in appearance - изменение внешнего вида.
В оригинале и на слух, и на взгляд - surgically altered. "Изменены хирургическим путём". По пол, конечно, ни слова)))
-
Да, действительно surgically altered. Большое спасибо что поправили!!!
Это явно на совести студии
-
На Лосте только 1 сезон с моим звуком. И то, просто стерео.
Получается, лучший вариант - релизы PGora.
-
Посмотрел всё остальное с лоста. Итог: там везде нормальная озвучка., без пропусков. Рекомендую брать