RSFDrive.com
Главный => Важная информация => Тема начата: Hattak от Декабря 12, 2006, 13:39:18
-
Вот, наткнулся на такую тему ...
http://subtitry.ru/feedback/index.php?show...c=1340&st=0 (http://subtitry.ru/feedback/index.php?showtopic=1340&st=0)
Эти проблемы возникли в Эстонии, но кто знает, что может случиться у нас ...
Какие мысли по этому поводу?
Есть среди аудитории грамотные юристы, которые могут объяснить всё чётко и посоветовать, как избежать подобного если что ?
что-то у меня в связи с этим возникают сомнения по поводу того, как должго проживёт наш новый сервер после открытия? видимо придётся позиционировать его как "свободный хостинг", "файловую почту" или нечто подобное, чтобы к нам небыло притензий по поводу того, что на нем лежит (рапидшара, например ни за что не отвечает) ... следовательно, придётся создать специальный раздел форума, где "пользователи" смогут публиковать ссылки на загруженные ими на хостинг материалы ... как-то так ... мысли?
-
Ну вообще мне кажется что авторские права на субтитры, озвучку должны принадлежать тем кто их слелал!
А вот по поводу видео с английской звуковой дорожкой трудно что-то сказать!
-
Ну вообще мне кажется что авторские права на субтитры, озвучку должны принадлежать тем кто их слелал!
А вот по поводу видео с английской звуковой дорожкой трудно что-то сказать!
хммм ... просто мне лично казалось, что то что получено из свободных источников и распространяемое в не коммерческих целях (т.е. свободно, без получения прибыли) никак не может подподать под положение о нарушение прав интеллектуальной собственности, т.к. во-первых в законе о защите интеллектуальной собственности говорится, что незаконно ЛИШЬ коммерческое использование материалов, т.е. копирование, тиражирование, внесение изменений и т.п. с целью получения прибыли. Во-вторых, тоже самое написано в начале почти любого фильма ... Потом, в УК ясно сказано, что все статьи связанные с защитой авторских прав носят заявительный характер. Т.е. пока правообладатель не заявит, что ему был нанесён ущерб, причём докажет это, а не просто заявит, причём ущерб в крупных размерах, никто вообще не имеет права даже "плюнуть" в сторону распространителей ... А на том сайте получилось, что какой-то хрен решил, что они что-то нарушили и вперёд ... странно это!
p.s. возможно я что-то не внимательно читал в законе или не понял если кто в курсе, объясните популярно
-
Hattak, не буду цитировать, перейду сразу к делу.
Поскольку я сам живу в Эстонии, то скажу так: у нас тут всё утрируют, ущемляют права во многом. Заставили этот сайт с переводами остановить свою деятельность. Возможно они и не правы о законностях персональных нелицензированных переводов, но есть догадки, что с владельцев сайта хотели поиметь выгоду, у нас так делают часто и во многих сферах! Заплати юристу, дошло до суда и суду заплати, докажи, что ты прав и ничего не нарушил. А если дело выйграешь, СМИ из тебя популярного героя сделают и станешь в одночасье знаменитостью.
Дак к чему я это? Мы уже 2 года в Евро союзе и Эстония с одной стороны боясь получить очередной штраф от ЕС, начала прикрывать всю сомнительную деятельность. С титрами, они в законе могли что-то не так понять, но дело сделано.
Лично я сам считаю, как и ты. Если это не приносит прибыли, это не может расцениваться как пиратство или нарушение закона. Просто есть ещё одно предположение: кажется появилась большая и могущественная компания, которой мешают заколачивать деньги за эту же работу, и они наехали на конкурентов, через их ХОСТЕРА. Переводы на лицензионных DVD стали делать и на русском (и титры, и озвучку). И если им верить, в смысле утрируемого закона, то они сами этот закон и нарушают. Ведь по закону переводами на другие языки может заниматься только типо первообладатель, в нашем случае это компания MGM. Но помоему такого компании сами не заявляли. Кино компания запрещает любое изменение и редакцию оригинального продукта. А поверх оригинала, они помоему не запрещают. Не уверен, но по-моему так.
Всё это спорно и спор этот ещё только зарождается.
-
Ну вообще мне кажется что авторские права на субтитры, озвучку должны принадлежать тем кто их слелал!
А вот по поводу видео с английской звуковой дорожкой трудно что-то сказать!
В принципе, даже сведенная оригинальная звуковая дорожка с авторской начиткой текста, является нарушением авторских прав. Но вот переведенные субтитры или перевод на слух, никаким образом не ущемляют прав MGM, WB или PP ....
Так что, если оставить сабы и чисто голосовые дорожки с припиской "купите лицензию и если хотите, прикрутите к ней нашу русификацию", то все будет более чем законно
-
Cоглашусь. Ты можешь с файлом для себя делать что угодно, но не в массмедии.
-
Так что, если оставить сабы и чисто голосовые дорожки с припиской "купите лицензию и если хотите, прикрутите к ней нашу русификацию", то все будет более чем законно
Согласен, если выкладывать только минусовки, а сводить будет уже тот кто скачает их, то вся ответственность будет на том человека, а к сайту претензий не будет.
Но всё-таки мне кажеться что выкладыавть английские серии тоже может расцениваться как нарушение. Но будем конечно надеяться что нет!
-
Даже можете не сомневаться, если вас поймают за распространением английских оригиналов в сети, в лучшем случае вы отделаетесь крупным штрафом, и 1 единица этого штрафа будет = 1$. От куда народ будет доставать серии - это уже дело личное, но в сети полно мест. Это 200% - нарушение авторского и смежного права.
Инфо для всех: После долгих разбирательств и тяжб в судах США, был выработан закон: купив лицензионный продукт, владелец имеет право сделать для себя 1 единственную копию сего продукта. Передача копии второму лицу, считается нарушением этого закона!
Между прочим программы на CD и DVD: Операционные системамы (Windows всех версий, MAC OS и т.д.) - под этот закон могут не попадать из-за авторского права компании создавшей этот продукт.
Вот такая вот картина!
-
Даже можете не сомневаться, если вас поймают за распространением английских оригиналов в сети, в лучшем случае вы отделаетесь крупным штрафом, и 1 единица этого штрафа будет = 1$. От куда народ будет доставать серии - это уже дело личное, но в сети полно мест. Это 200% - нарушение авторского и смежного права.
Инфо для всех: После долгих разбирательств и тяжб в судах США, был выработан закон: купив лицензионный продукт, владелец имеет право сделать для себя 1 единственную копию сего продукта. Передача копии второму лицу, считается нарушением этого закона!
Между прочим программы на CD и DVD: Операционные системамы (Windows всех версий, MAC OS и т.д.) - под этот закон могут не попадать из-за авторского права компании создавшей этот продукт.
Вот такая вот картина!
а причём здесь США ... мы живём, слава богу, не в США ...
на нас их законы не распространяются ... мы должны следовать лишь международным актам, а там такого нет ...
более того, размещая файл в сети очень сложно доказать, что он размещён "для публикации" т.е. для всех (именно этим, как я понимаю и пользуются рапидшара и другие) ... я могу запросто сказать, что храню файл на своём ЛИЧНОМ сервере (или на стороннем сервере) для своих личных целей (ну, нет у меня места дома хранить) ... а кто там дал ссылку на него, это уже мало кого волнует ... я-то не давал ... кто-то нашёл и дал, а я причём? ... только в таком случае нужно будет убрать архив с линками, как он есть ... и сделать ссылки на форуме ... тогда вроде как не я публикую ссылки на файлы ... а вы, граждане такие не хорошие, нашли мои личные файлы на моём сервере и написали что они там есть а я ссылок не довал
потом, публикация в СМИ - вот что интерисует ...
ведь вы скачиваете файл и смотрите его дома!
а во всех лицензиях написано "только для частного домашнего просмотра" ... так оно и есть никто публично фильм не демонстрирует ... это относиться к кинотеатрам, например ... а здесь ведь этого нет ...
англ. серии, взятые из сети - это не оригинал.
это сделанный кем-то, несомненно пиратский рип ... НО ...
в соответствии с 29 ой статьёй нашей конституции, чел. имеет право получать любую информацию, всеми законными способами ... Интернет - законный способ ... и я имею право ссылаться на источник получения информации ... короче, можно просто указать, что эти файлы (не оригиналы) выложены в ознакомительных целях - т.е. они являются лишь информацией о данном фильме. Ознакомился, купи лицензию ... Ведь когда журналисты статью пишут, они не обязаны спрашивать у правообладателя, могя я написть статью или нет ... они пишут, используют материалы, но в ИНФОРМАЦИОННЫХ целях ...
вот
более того, перед тем, как купить лицензию, я имею полное право, как потребитель, ознакомиться со всеми свойствами приобретаемого товара ... покупая фильм, прочитае его название и актёров - я не получаю полной информации о нём ... следовательно, я плачу деньги за воздух ... и кстати не могу вернуть его обратно, если он мне не понравился, хотя это нарушает мои права, как покупателя ... поэтому мне кажется, что можно сделать упор на "ознакомительных" характер данных файлов ...
-
А США, пытается всем припятствовать нарушить закон. Но вы и сами знаете почему пока это не работает в России. Как только гос-дума примет закон, то начнётся всё быстро и молниеносно.
-
А США, пытается всем припятствовать нарушить закон. Но вы и сами знаете почему пока это не работает в России. Как только гос-дума примет закон, то начнётся всё быстро и молниеносно.
это какой закон примит госдума?
как может одна страна "препятствовать" чему-то в другой стране ... это вторжение во внутренние дела государства, против этого ополчаться даже самые рьяные сторонники США. Мы видели это "припятствование" в Ираке и других странах ... но это не пройдёт ... а значит, мы будем плевать на Штаты, как делали всегда, и подчиняться только международным соглашением ...
-
А США, пытается всем припятствовать нарушить закон. Но вы и сами знаете почему пока это не работает в России. Как только гос-дума примет закон, то начнётся всё быстро и молниеносно.
это какой закон примит госдума?
как может одна страна "препятствовать" чему-то в другой стране ... это вторжение во внутренние дела государства, против этого ополчаться даже самые рьяные сторонники США. Мы видели это "припятствование" в Ираке и других странах ... но это не пройдёт ... а значит, мы будем плевать на Штаты, как делали всегда, и подчиняться только международным соглашением ...
Они могут только давить на другое государство, заставить не могут, но могут прекратить экономические отношения в некоторых сферах.
Я с тобой немного ещё не согласен в том плане, что ты в высказал. А почему прикрыли torrent Sharereactor? А вычитал я, что была внесена поправка какая-то недавно в России, и их попросили убрать некую информацию, что привело к полному закрытию всего трекера! Попробую кое, что тебе предоставить по этому поводу.
-
Вот эстонский закон об авторском праве. Не знаю как у вас?
http://www.dellfort.ee/rights_rus.pdf (http://www.dellfort.ee/rights_rus.pdf)
А вот инфа о Российских законах и правах и их изменениях:
http://www.inform-telecom.ru/article017.php (http://www.inform-telecom.ru/article017.php)
Да и вообще: почитай эту страницу у них же:
http://www.inform-telecom.ru/information.php (http://www.inform-telecom.ru/information.php)
Прочитай и скажешь, что ты об этом думаешь?
-
Вот эстонский закон об авторском праве. Не знаю как у вас?
http://www.dellfort.ee/rights_rus.pdf (http://www.dellfort.ee/rights_rus.pdf)
А вот инфа о Российских законах и правах и их изменениях:
http://www.inform-telecom.ru/article017.php (http://www.inform-telecom.ru/article017.php)
Да и вообще: почитай эту страницу у них же:
http://www.inform-telecom.ru/information.php (http://www.inform-telecom.ru/information.php)
Прочитай и скажешь, что ты об этом думаешь?
ну и что ... этот закон уж как лет 6 пытаются принять ...
только их посылают с этим законом куда подальше ...
года 3-4 назад на серверах обязательно нужно было ставить спец. систему, позволяющую "органам" если что самим закрывать и отключать любой ресурс ... это было, а потом всё это отменили ... сейчас выборы скоро, вот опять и взялись за тему ... не более ...
кстати, шарареактор сайт не российский, а Израильский ...
и если бы их "попросил" об этом кто-то из России ... онибы послали их куда подальше, т.к. владелец - подданный другой страны ...
-
Короче идёт американский президент по дороге и плюёт на
асфальт потом отходит в сторонку и смотрит кто на его плевок
наступит сразу вызывает налогувую полицию ведь он туда плюнул а вы наступили - это частная собственность и вас сразу
в тюрьму(я так думаю) - законы надо обходить - также как и плевки!
-
Короче идёт американский президент по дороге и плюёт на
асфальт потом отходит в сторонку и смотрит кто на его плевок
наступит сразу вызывает налогувую полицию ведь он туда плюнул а вы наступили - это частная собственность и вас сразу
в тюрьму(я так думаю) - законы надо обходить - также как и плевки!
Ну, да - верно. Закон и содан для того, что бы его обходить любыми доступными методами!
-
Привет всем!
Черт ВДН,а ведь ты прав на 100%
С уважением
-
Както все однобоко у нас... куча спекулянтов, которые торгуют в инете дисками, сами ничего не делают, а продают чужой труд, блин люди стараются делают, раздают на халяву, не получают за это ни копейки, а какойто урод продает за безумные деньги, причем не сделав ничего, в лучшем случае перекодировав рип в двд формат и заявляя что супер качество и оригинальный двд.
-
2 Hattak
вот что я думаю, по поводу нового сервера.
по идеи, в россии сейчас "прикапываются" только к сайтам с игровым лицензионным контентом. насколько я знаю, с фильмами, дорожками и титрами таких проблем пока нет.
что будет через пол-года, сам понимаешь, предсказать никто не может. однако, хоть и объявили очередную войну с ветряными мельницами, у нас в переходе (к примеру) как торговали пиратским софтом/фильмами/играми так и торгуют.
максимум, что может тебе лично грозить - предупреждения и указание удалить контрафакт.
однако, так как у нас никто sci-fi сериалы не издает (в отличие от игр и mainstream фильмов), никто из правообладателей в россии не должен иметь претензий (так как никто не имеет лицензии). а на заграницу, нам, как обычно, положить большой... =)
-
а что по этому повуду могут сказать в лост фильме.
по тому как они этим тоже занимаються и их это тоже должно волновать.
да на многих файлах с других сайтов была такая приписка что данный фаил предложен только в целях ознакомления. после ознакомления его нужно удалить. если данный фаил устраивает или заинтересовал то он должен приобрести лицензионую версию.
помоему закон не запрещает делать перевод и выставлять его на обсуждение обществености но не в комерческих целях.
если я не прав поправьте меня
-
а что по этому повуду могут сказать в лост фильме.
по тому как они этим тоже занимаються и их это тоже должно волновать.
да на многих файлах с других сайтов была такая приписка что данный фаил предложен только в целях ознакомления. после ознакомления его нужно удалить. если данный фаил устраивает или заинтересовал то он должен приобрести лицензионую версию.
помоему закон не запрещает делать перевод и выставлять его на обсуждение обществености но не в комерческих целях.
если я не прав поправьте меня
вообще, нельзя распространять перевод без согласия автора оригинала ... где-то я читал хороший пример: "Выпустите перевод Гарри Потера без согласия Роулинг" - суд будет очень скоро Но закон не предписыват, когда должно быть получено согласие автора, до или после перевода ... т.е. сам перевод делать можно! а вот распространять его, вообще-то нет ... его можно только хранить в личных целях как я говорил раньше, хранить его в личных целях я могу где угодно, в том числе и на ФТП ... а если его там кто найдёт ... это уже не ко мне
-
Вообще-то пример с Гарри Потером не совсем корректный - дело в том, что перевод Гарри Потера - это локализованная копия продукта - по существу тот же продукт, готовый продукт. А вот говоря о переводе фильма - без самого фильма это только полуфабрикат, часть конечного продукта а никак не продукт. А уж говоря о субтитрах... ведь они сами по себе не имеет ценности без самого продукта (фильма) либо какой либо его версии, части или варианта. Словом хороший адвокат в два счета докажет что субтитры не имеет никакого отношения к пиратству и даже рядом не стояли со статьей по нарушению авторских прав.
Словом перевод попадает под статью если он является конечным продуктом. Конечно, за коммерческое распостранение можно залететь полюбому.
-
DolMud, согласен с тобой!
-
интересно а можно в Иране зарегистрировать сайт и выкладывать на нём лицензию для скачивания.
по этому повуду они на них не будут наезжать чтоб закрыли сайт. им бы с другим вопросом разобраться. интересно есть такая возможность. а на этом сайте общаться и давать сылку на другой сай в ...
:roll:
-
Ммм...я конечно пока неолазил ваш сайт полностью...и возможно у вас уже это есть,и я конечно не сильно знаком как с законами так и с авторскими правами.
Но, если вы хотите ссылатся на мол ознакомительную деятельность, могли бы создать как бы раздел Рицензий у себя,а серии что бы шли как дополнение к рецензии в качестве ознакомляющего материала.
Я понимаю что я скорее всего неправ, но если это хороший выход и он может сработать,то был рад помочь.
Если же нет,то плиз непинайте ногами.Я тока что зарэгился у вас, хотя о сайте вашем знаю как минимум 3 месяца))
Я большой поклонник Атлантиса... и ваш ресурс очень мне интересен....хотя я немогу скачивать серии по причине дороговизны трафика.
-
Ребята! Отвечу как профи в этом деле. 15 лет занимаемся субтитрованием. Претензии у Закона могут возникнуть только в одном случае - если субтитры наложены (вклеины) в видео и распространяюца за деньги. Да и собсно к вам могут предьявить претензию тока та телекомпания или кинокомпания, которая выпустила данный фильм.
-
Даль...,
Позволь не согласиться с тобой!
Да пока на территории России это сходит с рук, а вот у нас в Эстонии уже и создание титров и их хранение во благо пользователей - незаконно!
И вобще наш закон об авторском праве фактически запрещает
всю деятельность в сфере софта, аудио и видео, даже свою
полиграфию нежелательно, якобы, она может рассматриваться
как потенциальная возможность подталкивающая к пиратству!
Короче, офрмись и залецензирую свою деятельность, тогда
возможно и покрутишься, пока конкуренты не наедут
Печальная реальность .........
-
jaroslaver пока все не оформлено законодательно все это болтовня, но даже когда оформлено - Россия есть Россия. (это не просто сарказм и шутка). Jaroslaver если у вас все так "строго" включая обложки как же ты решаешься на скачивание рипов? На самом деле все просто - была бы лицензия красиво оформленная, качественно переведенная и не было бы этих разговоров. А до тех пор респект переводящим энтузиастам, а законы и постановления не более чем испорченная бумага. Ты посмотри откуда только не качают..... вопросы про открытие зарубежного траффика десятками, и это там где законы построже чем в России. Неважно через рапиду ты скачал осла или торрент, всегда будет где скачать, обязательно кто-нибудь переведет. Ответ давно известен качали и будут качать, переводили и будут переводить.
-
Господа! Всё это очень интересно, и очень бессмысленно. Вы все явно недооцениваете власть. И вы должны отчётливо понимать, что если ВЛАСТЬ решит вас прикрыть, то она это сделает в любом случае. Не хочу излишне драматизировать, но способов, которые вы можете себе представить, вполне достаточно. Плюс те способы, которые вы НЕ можете себе представить.
Лично я считаю, что сайт должен быть закрытым форумом, со ссылками на плохо отслеживаемые ресурсы...
-
и у каждого документы спрашивать при входе на форум??
-
да! народ! давайте как анкеты сделаем, с указанием паспортных данных и всего всего ... пройдёте регистрацию + проверку через разные базе, в том числе и МВД, вот тогде, милости просим )))
-
Ладно. Открытым форумом со ссылками на плохо отслеживаемые ресурсы.
Вы конечно можете смеяться. Но боюсь, что выбор не велик.
Хотя меня радует уже тот факт, что вы не возражаете по поводу возможностей ВЛАСТИ. Вместо этого вы предпочли посмеяться над способом входа.
Ну что-ж - хозяин барин.
-
З.ы. Мож кто знает как к sci-fi контенту относятся хостеры например папуа новой гвинеи?? Может там сервер открыть??
тогда по идее никаких притензий... Или я не прав??
-
Если примут новый закон и власть рьяно бросится его соблюдать, выход останется только один: лицензировать деятельность и покупать (правда смешно?) права у кинокомпаний правообладателей. Только сделать это, смогут только монстры кинопроката, которые искренне считают, что Sci-Fi сериалы не будут пользоваться популярностью и переводить их смысла не имеет...
-
2 Hattak: Привет, сформулируй наболевшие вопросы в личку. Посижу на выходных, проанализирую судебную практику и законодательство. На следующей неделе постараюсь сбросить свои соображения. Я практикующий юрист-судебник. Очень не хочется, чтобы любимый сайт закрыли, еще столько предстоит посмотреть. Предварительно ничего говорить не буду, надо вычитывать законодательство.
-
да, вроде пока всё тихо, так что я не знаю, какие сейчас вопросы задавать
ну, по сабжу, что такое с точки зрения закона перевод? это самостоятельное произведение или всё же оригинал ...
ведь, например, если переводят стихи, то фактически их пишут занова, это уже новый продукт ... вот это не понятно ..
и не понятно, как вообще с правовой стороны выглядит наш сайт ... мы вроде коммерцией не занимаемся, т.е. да распространяем, но не в коммерческих целях ... вот с этим как дела обстоят, хотелось бы узнать подроднее)))
-
да, вроде пока всё тихо, так что я не знаю, какие сейчас вопросы задавать
ну, по сабжу, что такое с точки зрения закона перевод? это самостоятельное произведение или всё же оригинал ...
ведь, например, если переводят стихи, то фактически их пишут занова, это уже новый продукт ... вот это не понятно ..
)))
Перевод является самостоятельным творческим произведением и переводчик обладает всеми правами на интеллектуальнуальную собственность в содержании сделанного перевода. Т.е. вносить изменения в текст без согласования с автором не разрешено. Вместе с тем, по закону, для осуществления перевода законченного произведения необходимо получить согласование и разрешение с автором оригинал, т.к. он также является собственником законченного произведения. Осуществление перевода без согласия автора по закону не разрешено. В советское время у нас этим пренебрегали, потому что не подписали Конвенцию об авторских правах и интеллектуальную собственность. Практически все фильмы в прокате были или очень старые, практически переданные даром со свободными правами, или ворованные, для ограниченного показа. А требования по выкупу прав со стороны владельца, отсылали по известному адресу с указанием точного маршрута. В суд не являлись. На нас просто плюнули. В фильмах можно получать разрешение на полный дубляж, закадровый ролевой перевод, закадровый одно, дву- и многоголосый перевод. Все зависит от оплаты автору (владельцу) оригинального фильма. Соответственно изменяется и цена за получение прав на перевод. Некоторые владельцы в обязательном порядке требуют оставить звучание оригинала при наложении закадрового перевода. Это касается коммерческих целей перевода. А вот как это относится к настоящему положению, затрудняюсь сказать точно. Это в краткой форме по переводу.
-
гым, здесь интересен следующий момент, являются ли неофициальные субтитры, т.е. фактически "конспект" фраз фильма, сделанный кем-то со слуха, "точной копией" произведения? вот, скажем, художник пишет картину, срисовывает оригинал с рембранта, скажем ... его картина - полностью его "интеллектуальная собственность" ... а если я беру и на слух записываю фразы из фильма, это тогда моя собственность должна быть зачастую, такие субтитры не полностью соответствуют оригиналу, фразы, например, могут быть короче, или вообще слова заменены синонимами. речь именно про неофициальный субтитры/трансскрипты ... ведь к большенству новых сериалов субтитры делаются именно на слух ... офф. их нет ...
-
Сама проблема заключается в том, что используется чужая интеллектуальная собственность без согласования с ее владельцем и без его на то согласия. Имеется сам факт распространения помимо просмотра. Это уже нарушение, но на это, пока, смотрят сквозь пальцы. Все равно - всех не отловишь. Перевод в любом случае претендует на адекватность текста, (как и должно быть), а это означает, что используется и видоизменяется чужая интеллектуальная собственность без предоставления на то прав. В нашем случае можно сослаться на то, что, мол, "перевод любительский, для себя, любимого, не предназначен для коммерческих целей, мы такие простые и не знаем, кто смеет скачивать с нашего сайта, если станет известно, то обязательно сразу сообщим и пр. бла-бла-бла". Все это относится и к субтитрам. Они просто другой вид изменения собственности. Вспомните сколько времени пытались поймать гундосого Варшавского. У него в переводе более 1500 фильмов. Из них только 300 или что около того были сделаны позднее. А сейчас он вообще занимается редакцией и ничего не читает сам. Перевод поставлен на официальную основу и поэтому вместо дубляжа, (дорогого предприятия во всех отношениях), используется закадровый перевод, даже в тех фильмах, которые были в советское время украдены. На их перевод нет современного соглашения на перевод. Имеется только право на закадровый. (Пример - "Унесенные ветром". В советское время был показан с полным дубляжем.) А теперь действует Конвенция о правах. Но всем понятно, что за этим стоит. Просто не связываются, себе дороже.
-
хммм ... просто мне лично казалось, что то что получено из свободных источников и распространяемое в не коммерческих целях (т.е. свободно, без получения прибыли) никак не может подподать под положение о нарушение прав интеллектуальной собственности, т.к. во-первых в законе о защите интеллектуальной собственности говорится, что незаконно ЛИШЬ коммерческое использование материалов, т.е. копирование, тиражирование, внесение изменений и т.п. с целью получения прибыли. Во-вторых, тоже самое написано в начале почти любого фильма ... Потом, в УК ясно сказано, что все статьи связанные с защитой авторских прав носят заявительный характер. Т.е. пока правообладатель не заявит, что ему был нанесён ущерб, причём докажет это, а не просто заявит, причём ущерб в крупных размерах, никто вообще не имеет права даже "плюнуть" в сторону распространителей ... А на том сайте получилось, что какой-то хрен решил, что они что-то нарушили и вперёд ... странно это!
p.s. возможно я что-то не внимательно читал в законе или не понял если кто в курсе, объясните популярно
Вообще правила верные
НЕ приводите в пример США
посмотрите ролик на этой странице и поймите, что нельзя им и их продажной системе верить
http://forum.tesall.ru/index.php?showtopic...amp;#entry13122 (http://forum.tesall.ru/index.php?showtopic=1077&st=0&gopid=13122&#entry13122)
дал бы прямые ссылки на ютубу если б знал как их правильнее тут дать.
-
Вообще правила верные
НЕ приводите в пример США
посмотрите ролик на этой странице и поймите, что нельзя им и их продажной системе верить
http://forum.tesall.ru/index.php?showtopic...amp;#entry13122 (http://forum.tesall.ru/index.php?showtopic=1077&st=0&gopid=13122&#entry13122)
дал бы прямые ссылки на ютубу если б знал как их правильнее тут дать.
не совсем понял, причём здесь США ...
в этом моём ... очень старом, кстати, посте ... упоминались наши законы и на ук, а не США ...)))