RSFDrive.com

Космическая Фантастика => Звёздный Крейсер Галактика => Каприка => Тема начата: volphil от Февраля 28, 2010, 17:38:59

Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: volphil от Февраля 28, 2010, 17:38:59
Мне сильно не нравится нынешнее описание "Каприки" в шапке раздачи:

"12 колоний Кобола. Планета Каприка. 56 лет до разрушения. Религиозный фанатизм снова свёл судьбы семей Адама и Грейстоун. Обобщённые горем потери своих дочерей, видный правозащитник Джозеф Адама и богатый технолог Дэниеэл Грейстоун, понимают, что едва находят в себе силы жить. В отчаянии, Дэниэл отдаёт все силы на благо его развитой промышленной компании для достижении одной цели: вернуть свою дочку, а заодно и дочь Джозефа, к жизни. После экспериментов, давших потрясающие прорывы в робототехнике, и сомнительного поворота в поведении искусственного интеллекта, Джозеф становится неистовым противником пути, избранного Дэниэлом."

По-моему, это весьма неудачный машинный перевод.

-- Религиозный фанатизм свёл судьбы семей Адама и Грейстоун, конечно же не "снова", а напротив, впервые (и навсегда).

-- "Обобщённые горем", "понимают, что едва находят в себе силы жить" -- ужасно с точки зрения русского языка.

-- Джозеф Адама был не правозащитником, а адвокатом (т.е. профессиональным юристом, а не общественным деятелем).

-- Джозеф становится не неистовым (= почти что бешенным) противником пути, избранного Дэниэлом, а скорее непримиримым.

Как минимум,  этот машинный (сайлонский   ) перевод стоит пересказать по-русски.
Кроме того, это скорее описание пилота, чем сериала в целом.
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: 2Dem от Февраля 28, 2010, 17:54:56
Кто бы говорил...
1. Если посмотреть предпоследнюю серию, внимательно посмотреть, то становится понятно, что как раз таки подходит слово неистовый, а не непримиримый.
2. Различия между юристом и правозащитником в данном контексте отсутствуют. Я сам с юридическим образованием, поэтому это не просто мое мнение.
3. Ну может быть слово обобщенные можно заменить. Но это только из-за субъективного мнения, так как по смыслу оно подходит. Да и особо ужасного ничего нет. Может если я чего-то не понял, тогда поясните, в чем ужас?
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: fab от Февраля 28, 2010, 21:49:38
Дорогой volphil, у Вас есть возможность показать всем как правильно и литературно создавать описания сериалов. Например, мы не можем найти описание эпизодов к сериалу 1983-84 гг V (русское название: Виктория, Победа, Знак победы и даже Люди-динозавры). Возьмитесь. Сделаете - будет Вам почет и уважение.
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: volphil от Февраля 28, 2010, 22:26:56
Ну конечно, я не ограничусь голой критикой.

Вот мое предложение преамбулы "Каприки". Я старался писать так, чтобы читателю, еще не посмотревшему пилот,
ничего не сообщалось заранее (чтобы не убить интригу) -- например, о гибели дочерей Адамы и Грейстоуна.


«Каприка» — спин-офф (ответвление) «Звёздного крейсера Галактика», рассказывающее
о том, что произошло в самом начале, когда Сайлоны были созданы Человеком, --
более, чем за полвека до Катастрофы.
События происходят на Каприке -- административном центре двенадцати колоний Кобола.
Мы видим цивилизацию людей на вершине развития. Богатство, технологическое могущество и  духовное безразличие
соседствуют с терроризмом и религиозным фундаментализмом.
В центре сериала, который называют первой научно-фантастической семейной сагой,
-- трагические судьбы семей Адама и Грейстоун, противостояние известного адвоката Джозефа Адамы и
богатого технократа Дэниеэла Грейстоуна. Создатели "Галактики" показывают, как были созданы сайлоны, как начинают завязываться
все те узлы, которые приведут к столкновению двух цивилизаций.
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: 2Dem от Февраля 28, 2010, 22:44:23
Мне такое описание сразу напомнило автобусы с табличками "Экскурсии по Москве". Там у бубнильщиков такой же монотонный текст, который по умолчанию мимо ушей пролетает. Да и какая на фиг интрига в смерти дочерей, это только завязка. Интрига - это немного другое...
Лучше откликнитесь на предложение fab'а...
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: fab от Февраля 28, 2010, 23:16:50
"Классное" описание. Очень напоминает учебники, в которых любят писать:"...а теперь давайте докажем теорему...." Так и хочется прокомментировать: "Тебе надо, вот ты и доказывай..." Что это за милая фраза "Мы видим...", ни черта мы еще не видим, а увидим (возможно) только тогда, когда посмотрим сериал. Да и повторять ее несколько раз это неправильно. Заменить бы на "Мы узрим..." или "Мы созерцаем...", на худой конец "Мы пролукнем...", намекая на "глубокое" знание английского языка.
И больше жизни, больше веры в будущее. Типа, "Смеркалось, за окном слышался жизнеутверждающий звон молота, и кто-то прочувствованно сказал: "Да брось ты ее нах, завтра докуем..."
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: ada2 от Марта 01, 2010, 19:43:30
А я согласен с volphil  описание действительно кривовато и слова "снова" и "неистовый" явно не к месту.  Надо совместно поработать над описанием, глядишь что и получиться.  
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: 2Dem от Марта 01, 2010, 21:40:41
Вы хотя бы сам сериал смотрели? Если да, то видимо не тем ухом, раз считаете, что слово "неистовый" не подходит. Посмотрите внимательно. И тогда не будет таких дурацких замечаний...

P.S. Без обид, но это замечание действительно дурацкое...
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: ada2 от Марта 02, 2010, 05:59:22
Цитата: 2Dem
Вы хотя бы сам сериал смотрели? Если да, то видимо не тем ухом, раз считаете, что слово "неистовый" не подходит. Посмотрите внимательно. И тогда не будет таких дурацких замечаний...

Сериал я смотрел, но только глазами а не ушами, может в этом всё дело.      А слово "неистовый" , лично для меня, стоит где то рядом со словами "бесноватый", "фанатичный".  Джозеф Адама явно не из этой категории.
Больше подходи слово "непримеримый".

12 колоний Кобола. Планета Каприка. 58 лет до разрушения. Религиозный фанатизм свёл судьбы семей Адама и Грэйстоун. Обединённые горем потери своих дочерей, видный адвокат Джозеф Адама и богатый технократ Даниэль Грэйстоун , едва находят в себе силы жить. В отчаянии, Даниэль отдаёт все силы на благо своей промышленной компании для достижении одной цели: вернуть свою дочку, а заодно и дочь Джозефа, к жизни. После экспериментов, давших потрясающие прорывы в робототехнике, и сомнительного поворота в поведении искусственного интеллекта, Джозеф становится непримеримым противником пути, избранного Дэниэлом.
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: 2Dem от Марта 02, 2010, 09:03:39
Непримиримый совсем не означает, что за этим следуют какие-либо действия, более того, это скорее внутреннее состояние несогласия, логично и разумно обоснованное. А неистовый - это подверженный эмоциональным решениям, что мы и видим на примере "уравнивания". И даже "задний ход" подтверждает эмоциональность этого решения, что совсем не вяжется с рационально взвешенным решением непримиримого выбора...
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: ada2 от Марта 02, 2010, 14:37:46
Пример не корректен, так как слово непримеримый относится именно к "пути, избранного Дэниэлом" , а не к их личным взаимотношениям. К сожалению я не знаю далнейшего развития сюжета, поэтому просто подкоректировал описание из Викки. К тому же в описании ничего нет о Зоуи, а именно она похоже и есть "прародительница" сайлонов, тем более что экранного времени у неё не меньше чем у Адамы и Грэйстоуна.  
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: volphil от Марта 02, 2010, 15:46:11
Скорректированное описание ada2 мне нравится. Это ясный текст на нормальном русском языке, а не то невнятное позорище, которое стоит сейчас.

Правда, на мой взгляд, оно скорее относится к пилоту, чем к сериалу в целом. Оно и возникло как описание пилота.
Я бы предложил по мере развития действия, скажем после 1 сезона, его расширить.

В частности, в ряде описаний сериала отмечается схожесть мира Каприки с нашим:
прежде всего это противостояние технократического пути развития (с его опасным сочетанием могущества и духовной пустоты)
и религиозного фундаментализма, терроризма (поиска простого решения сложных проблем).
Эта же проблема подрывала мир поздней античности, став одной из причин распада предыдущей великой цивилизации.
(По-видимому, отсюда рефрен Галактики "Это уже было и повторится вновь".)

Кстати, меня поражает своей емкостью слоган Каприки "The end of humanity has a beginning..."
Это, конечно же,   сериал не о личных взаимоотношениях. Здесь, как и в Галактике, есть о чем серьезно подумать.
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: 2Dem от Марта 02, 2010, 17:50:11
Пиплы, вы че бред-то гоните? Просьба Джозефа убить Аманду это разве избранный путь, а не личные взаимоотношения? Не несите ахунею! И кто сказал, что описание должно быть из серии "а сейчас мы проезжаем мимо"...
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: ada2 от Марта 03, 2010, 16:36:17
Цитата: 2Dem
Пиплы, вы че бред-то гоните? Просьба Джозефа убить Аманду это разве избранный путь, а не личные взаимоотношения? Не несите ахунею! И кто сказал, что описание должно быть из серии "а сейчас мы проезжаем мимо"...

Вот я про это и говорю     Будем смотреть дальше и доберёмся "избранного пути", а пока идёт завязка.

Кстати почему до сих пор выложена только пилотная серия, где остальные ?  
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: fab от Марта 03, 2010, 17:05:55
Остальные в папке Upload на FTP. Сначала все грузится в эту папку (пользователи ее видят), а затем сериа публикуется и перекладывается в папки 1 или 2 (в зависимости от сериала). Надо просто быть внимательнее, так как в этом режиме мы работаем уже давно.
Хорошего Вам зрения.
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: 2Dem от Марта 03, 2010, 17:32:25
Цитировать
Будем смотреть дальше и доберёмся "избранного пути", а пока идёт завязка.
Да можно еще и авторам написать, чтобы рассказали, чем все закончится, мы ведь рано или поздно до концовки доберемся...
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: Brutal_Bastard от Марта 03, 2010, 18:47:41
Цитировать
а затем сериа публикуется и перекладывается в папки 1 или 2 (в зависимости от сериала).
Разве?))) Эх... Как давно это было....)))))
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: fab от Марта 03, 2010, 20:17:38
Новая редакция:
"а затем иногда серия публикуется и перекладывается в папки 1 или 2 (в зависимости от сериала)."
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: Brutal_Bastard от Марта 04, 2010, 00:22:02
Я бы даже сказал изредка)))))))
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: 2Dem от Марта 04, 2010, 00:24:58
Ну по крайней мере так было раньше))))))))
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: volphil от Марта 10, 2010, 23:45:48
Надеюсь, дело не ограничится трепом и корявый машинный перевод (кстати, неточный по смыслу) будет-таки поправлен.
Поскольку мой альтернативный вариант не встретил понимания, рекомендую хотя бы минимальный вариант правки, предложенный ada2 (см. ниже, заодно исправлена пара описок):

Нынешний вариант (курсивом отмечены корявости или смысловые неточности):

12 колоний Кобола. Планета Каприка. 56 лет до разрушения. Религиозный фанатизм снова свёл судьбы семей Адама и Грейстоун. Обобщённые горем потери своих дочерей, видный правозащитник Джозеф Адама и богатый технолог Дэниеэл Грейстоун, понимают, что едва находят в себе силы жить . В отчаянии, Дэниэл отдаёт все силы на благо его развитой промышленной компании для достижении одной цели: вернуть свою дочку, а заодно и дочь Джозефа, к жизни. После экспериментов, давших потрясающие прорывы в робототехнике, и сомнительного поворота в поведении искусственного интеллекта, Джозеф становится неистовым противником пути, избранного Дэниэлом.

Вариант, предложенный ada2:

12 колоний Кобола. Планета Каприка. 56 лет до разрушения. Религиозный фанатизм свёл судьбы семей Адама и Грэйстоун. Объединённые горем потери своих дочерей, видный адвокат Джозеф Адама и богатый технолог Даниэль Грэйстоун едва находят в себе силы жить. В отчаянии Даниэль отдаёт все силы на благо его развитой промышленной компании для достижении одной цели: вернуть свою дочь, а заодно и дочь Джозефа, к жизни. После экспериментов, давших потрясающие прорывы в робототехнике, и сомнительного поворота в поведении искусственного интеллекта, Джозеф становится непримиримым противником пути, избранного Дэниэлом.
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: fab от Марта 11, 2010, 00:13:04
Мне очень жаль Вас расстраивать, но изменить описание может только Hattak. Поэтому советую обратиться к нему лично. Мы не можем Вам помочь. Уж простите.
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: 2Dem от Марта 11, 2010, 01:28:40
И к счастью, что не можем... Такое ощущение, что идет конкурс "замени нормальное описание идиотским". Хватит х*рней заниматься, грамотеи хреновы. Если такие умные, напишите описание с нуля, к другому сериалу. А тут придрались к двум-трем более подходящим словам, заменили их менее подходящими и колотите себя в грудь как озабоченные самцы горилл в брачный период...
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: fab от Марта 11, 2010, 10:57:41
Вот лично меня коробит от следующей фразы:
"...Дэниэл отдаёт все силы на благо его развитой промышленной компании для достижении одной цели..."
Намного лучше сказать короче:
"...Дэниэл отдаёт все силы для достижении одной цели..."
Конечно фраза "Обобщённые горем" звучит плохо, а "Объединённые горем" - намного лучше.
Не выдерживает критики и оборот "понимают, что едва находят в себе силы жить", куда проще и лучше "едва находят в себе силы жить".
Только я не пойму в чем здесь сермяжная правда. Вы что действительно не понимаете, что прокачиваемые нами объемы информации, поиски описаний эпизодов или написание оных, изготовление скриншотов, отслеживание новинок и прочие "мелкие радости" не позволяют останавливаться с целью "вылизывания" отдельной фразы. Да, мы не безупречны. Вот и помогите нам, но только чем-нибудь серьезным. Возьмите какой-нибудь сериал и сделайте описания его эпизодов. Найдите или наделайте скриншотов и мы скажем Вам спасибо.
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: volphil от Марта 11, 2010, 23:53:15
Мой демарш был вызван прежде всего тем, что корявый машинный перевод "размножается" подобно вирусу.
Я натыкался на него несколько раз в самых разных местах и в конце концов решил найти источник этого "вируса".
Очень похоже, что это именно здесь, поскольку на вашем сайте самая известная в Интернете коллекция фантастических сериалов.
Люди просто копируют этот неудачный текст в шапки тех или иных раздач Каприки.  

Поправить ситуацию можно очень быстро и легко --  например, если принять совершенно  очевидную чистку текста, которую предложил  ada2.
Я написал Hattak-у об этом.
В моих репликах не было никаких наездов ни на личности, ни на сайт в целом (если хотите, проверьте).
Напротив, я предложил внести улучшение в один из ваших текстов именно потому, что оцениваю очень высоко труд всех  создателей сайта.

Правда, атмосфера общения здесь, мягко говоря, невдохновляющая.  

P.S. Вообще-то, конструктивная критика -- это бесплатный дополнительный ресурс,  позитивный вклад. Поэтому настойчивое стремление послать меня... в другие сериалы выглядит странно.
Тем не менее, отвечу по существу. Фантастических сериалов я смотрел не так много, из них здесь нет лишь английского "Доктор Кто" (я видел последние сезоны с 9, 10 и теперь 11 Докторами).
Это интересный сериал со специфическим английским юмором с легким прибабахом. Думаю, его стоит разместить на вашем сайте. Могу предоставить файлы и сделать описание сериала.
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: 2Dem от Марта 12, 2010, 00:16:07
Вот блин ведь в чем дело. Мы виноваты. Да этот машинный перевод более интересен и умен, чем ваш человеческий. Так как Джозеф именно правозащитник, а не просто юрист или адвокат. Это очень важный момент, но вам пофиг, вы умнее. Неужели так сложно признать, что ваш вариант еще более неудачен. Более того, он реально убогий. Вы хотя бы читаете что-нибудь, кроме своих сочинений? Если да, то менять нормальное описание, на ваше, повторюсь, убогое, никто не будет. Надеюсь так будет понятно...
А насчет атмосферы. Извините, но если человеческие слова до вас не доходят, как еще говорить? Сколько раз вам предлагали реально помочь этому проекту? И сколько раз вы это проигнорировали, пытаясь впарить свой безграмотный по смыслу и содержанию текст? Успокойтесь...
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: volphil от Апреля 21, 2010, 07:19:34
Если подобный стиль общения у вас здесь считается нормальным, то я умываю руки.
После подобного как-то не тянет содействовать  чему бы то ни было.      
Название: Насчет описания Каприки
Отправлено: 2Dem от Апреля 21, 2010, 13:52:01
Да вы собственно и не содействовали. Точнее говоря просьбы реально посодействовать были вами попросту проигнорированы. А попытка впарить безграмотное описание, это увы не помощь. Вы настолько верите, что вы умнее других, что даже не обратили внимание на прямо указанные косяки в вашем варианте. Так что не нужно тут демонстративно строить из себя жертву...