RSFDrive.com
Космическая Фантастика => Звёздные Врата => Звёздные Врата - Вселенная => Тема начата: jaroslaver от Октября 09, 2009, 17:54:06
-
В этой теме запрещено обсуждение серий, тут публикуем ссылки на серии сериала, ссылки на субтитры, информируем о выходе серий!
Помогаем людям скачать серии с других источников и файлообменников!
Пожалуйста наберитесь терпения и не доставайте вопросами; "а когда будет новая серия на русском?".
Когда люди озвучат, тогда и будет, нытьём процесс не ускорить!
Флудильщиков буду удалять без пощады, и оправданий, особо упёртых буду карать!
Обсуждаем сериал в топике: http://www.rsfdrive.com/index.php?showtopi...t=0&start=0 (http://www.rsfdrive.com/index.php?showtopic=1011&st=0&start=0)
Все серии ожидаемые в 1-ом сезоне:
Season 1, Episode 1: Air: Part 1 *
Season 1, Episode 2: Air: Part 2 *
Season 1, Episode 3: Air: Part 3 *
Season 1, Episode 4: Darkness *
Season 1, Episode 5: Light *
Season 1, Episode 6: Water *
Season 1, Episode 7: Earth *
Season 1, Episode 8: Time *
Season 1, Episode 9: Life *
Season 1, Episode 10: Justice *
Season 1, Episode 11: Space
Season 1, Episode 12: Divided
Season 1, Episode 13: Faith
Season 1, Episode 14: Human
Season 1, Episode 15: Lost
Season 1, Episode 16: Sabotage
Season 1, Episode 17: Pain
Season 1, Episode 18: Subversion
Season 1, Episode 19: Incursion: Part 1
Season 1, Episode 20: Incursion: Part 2
* - Серия на английском языке уже была показана.
Stargate Universe 1.01-1.02:
Воздух: части 1 и 2 (Air: Part 1 & 2).
LostFilm: http://lostfilm.tv/download.php/1766/Starg...Film.TV.torrent (http://lostfilm.tv/download.php/1766/Stargate.Universe.s01e01e02.rus.LostFilm.TV.torrent)
-
Atlantis TV | Звёздные врата: Атлантида & Вселенная - Syfy channel - online (http://atlantis-tv.ru/index/syfy_channel/0-74)
ATLANTIS-TV.RU - сайт сериала Звёздные врата: Атлантида & Вселенная - StarGate Atlantis & Universe. Все самые свежие новости, общение, статьи об актерах, эпизод гид, онлайн просмотр и многое другое.
-
1 и 2 серия без рекламы и логотипа канала + субтитры
Stargate.Universe.rar на FileShare.in.ua (http://fileshare.in.ua/2852044)
-
1 и 2 серия без рекламы и логотипа канала + субтитры
Stargate.Universe.rar на FileShare.in.ua (http://fileshare.in.ua/2852044)
А субтитры вшитые или рядом? И рекламы вообще нет?
Там даже написано в качестве ДВД рип, но перевод Лост. Может есть у кого возможность достать?
На халяву не подъехать... Если бы хотя бы английские, но чистые достать...
Вот бы тропку протоптать, если бы там и остальные серии пойдут.
-
Stargate Universe S01E03 Air Part 3 HDTV XviD-FQM [eztv] - 349.63 megabyte
http://www.mininova.org/tor/3031923 (http://www.mininova.org/tor/3031923)
Stargate Universe S01E03 720p HDTV x264-SiTV [eztv] - 1.09 gigabyte
http://www.mininova.org/tor/3032008 (http://www.mininova.org/tor/3032008)
-
Stargate Universe S01E03 Air Part 3 HDTV XviD-FQM [eztv] - 349.63 megabyte
http://www.mininova.org/tor/3031923 (http://www.mininova.org/tor/3031923)
Stargate Universe S01E03 720p HDTV x264-SiTV [eztv] - 1.09 gigabyte
http://www.mininova.org/tor/3032008 (http://www.mininova.org/tor/3032008)
Подписал бы хоть по русски!
-
Подписал бы хоть по русски!
А есть разница в содержимом, в части рекламной и прочей чепухи, где меньше?
-
отличие только в размере и разрешении.
-
А вот и русские титры за качество перевода не ручаюсь
http://notabenoid.com/book/4405/ (http://notabenoid.com/book/4405/)
-
А субтитры вшитые или рядом? И рекламы вообще нет?
Там даже написано в качестве ДВД рип, но перевод Лост. Может есть у кого возможность достать?
На халяву не подъехать... Если бы хотя бы английские, но чистые достать...
Вот бы тропку протоптать, если бы там и остальные серии пойдут.
Субтитры рядом, качество HDTVRip
Могу залить на FTP.
-
А вот и русские титры за качество перевода не ручаюсь
http://notabenoid.com/book/4405/ (http://notabenoid.com/book/4405/)
на нотабеноиде субтитры хоть сколько-нибудь приемлемого качества - огромная редкость. в который раз уже прошу не распространять эту порнографию.
как обычно, пример субтов для тех, кто не верит...
Янг разговаривает с Тамарой после возвращения в свое тело:
493
00:28:58,152 --> 00:29:00,040
Почему у меня такое впечатление, что у меня допинг?
494
00:29:00,040 --> 00:29:01,473
Приятно получить его обратно, сэр.
<...> Грир со Скоттом возвращаются к вратам, Илай коментит:
570
00:37:11,083 --> 00:37:12,963
У них есть футбольный мяч!
571
00:37:13,273 --> 00:37:14,761
но не все этим занимались
572
00:37:14,761 --> 00:37:16,101
40 секунд.
<...> Скотт откровенничает с Хлоей. выходит фильм ужасов:
604
00:41:02,238 --> 00:41:04,388
священник, что меня выростил...
605
00:41:06,941 --> 00:41:08,749
ты и пьющий кровь умирающего.
606
00:41:08,749 --> 00:41:10,494
когда мне было 16 лет.
-
http://sg.oll.org.ua/srt/Stargate%20Univer....Air.Part.3.srt (http://sg.oll.org.ua/srt/Stargate%20Universe%201%20season/Stargate.Universe.S01E03.720p.HDTV.Air.Part.3.srt)
Большое спасибо Leshk и Light
-
выложил на ФТП ... только вопрос, субтитры подходят под обычный рип, не 720p ?
-
Прошу прощения за мой французский, но КАКОГО ХРЕНА переместили закачку? я на совем мадеме 2 дня потратил на то, чтобы скачать 35% фильма, и тут мне выдает что закачка не может быть продолжена. Че за дела? если сказать что я недоволен- это просто промолчать... теперь буду думать пользоваться вашим сайтом, или напрямую с лоста качать.
Я В ЯРОСТИ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1
-
Прошу прощения за мой французский, но КАКОГО ХРЕНА переместили закачку? я на совем мадеме 2 дня потратил на то, чтобы скачать 35% фильма, и тут мне выдает что закачка не может быть продолжена. Че за дела? если сказать что я недоволен- это просто промолчать... теперь буду думать пользоваться вашим сайтом, или напрямую с лоста качать.
Я В ЯРОСТИ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
1. Файлы перемещаются, удаляются, переименовываются по нашему усмотрению и когда нам удобно
2. Для скачивания файлов рекомендовано использовать программы, поддерживающие докачку ReGet, FlashGet, DM и т.п.
(если вы используете такую программу, вам достаточно: 1. посмотреть новое имя файла, 2. изменить старое имя файла у вас на компьютере на новое 3. продолжить закачку ... она возобновится ровно там, где остановилась ... так что вы ничего не потеряете ...)
3. Ваше право, откуда качать
-
выложил на ФТП ... только вопрос, субтитры подходят под обычный рип, не 720p ?
как правило - нет. но в этой серии расхождение мизерное, большинство даже не заметят.
-
Light, Leshk большое спасибо)))
-
А можно віложить на фтп ОТДЕЛЬНО ЗВУКОВОЮ ДОРОЖКУ от Лостфильма к первой часли.... писали что на аплоад уже залито?
-
Один вопросик имеется. Скачал я тут с фтп 3 серию универса. На англицком. Рядом лежат субтитры. Скачал и их. Вот только одного не пойму, как с их помощью смотреть серию? Распечатать и следить по тексту кто что говорит?
-
О мой бог. просто называешь файл с субтитрами так же как и видео файл и наслаждаешься. внизу в видео ряде будут появляться букавки их и читаешь, чтобы понять смысл.
-
Проблема решена.
2GoldenDragon: я знаком с субтитрами Меня поставило в тупик то, что при скачке их отсюда они открывались как текст в браузере. Проблему решил правым щелчком->сохранить объект как....
В этом случае они скачались именно как субтитры.
-
ну логично что srt (текстовый файл всё же) открывается браузером как текст)))
-
Один вопросик имеется. Скачал я тут с фтп 3 серию универса. На англицком. Рядом лежат субтитры. Скачал и их. Вот только одного не пойму, как с их помощью смотреть серию? Распечатать и следить по тексту кто что говорит?
Скачай в сети популярный плеер LightAlloy 4.1 - там очень удобно всё!
Указываешь AVI файл, а по нажатию на кнопочку Настройки Субтитров, а там ещё кнопочка Загрузить субтитры 1 - указываешь нужные субтитры!
Приятного просмотра!
-
Скачай в сети популярный плеер LightAlloy 4.1 - там очень удобно всё!
Указываешь AVI файл, а по нажатию на кнопочку Настройки Субтитров, а там ещё кнопочка Загрузить субтитры 1 - указываешь нужные субтитры!
Приятного просмотра!
удобный и простой медиаплеер классик
играет абсолютно всё , субтитры берёт сам
если названия файлов одинаковые
идёт в комплекте с кодеками
взять можно
здесь (http://www.codecguide.com/download_k-lite_codec_pack_full.htm)
-
Всем привет, вышла 3 часть с русской озвучкой, только надо зарегистрироваться-http://1001cinema.ru/forum/viewtopic.php?t=13203&sid=8249259e1a1bea5a13bbd4306ac44ca6
-
Загрузил на аплоад. Удачного просмотра.
-
Загрузил на аплоад. Удачного просмотра.
А куда загрузил? на ftp трекере нету
нашел http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2284574 (http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=2284574)
-
Скачай в сети популярный плеер LightAlloy 4.1 - там очень удобно всё!
Указываешь AVI файл, а по нажатию на кнопочку Настройки Субтитров, а там ещё кнопочка Загрузить субтитры 1 - указываешь нужные субтитры!
Приятного просмотра!
Я именно этим прлеером и пользуюсь. Даже для музыки.
-
Господа! Могу залить мою версию озвучки. Серии 1-2 и 3. ???
-
Было бы не плохо
-
Залито...
-
Залито...
У меня такое ощущение что я не там смотрю ... Где оно?
-
На ФТП, но я не делаю ссылки... Я только заливаю.
-
Хм... может и мне свою версию сделать?
-
Хм... может и мне свою версию сделать?
А что!? Было бы интересно послушать! Давай Хансен! Время найдёшь для этого?
А я готовые, подогнанные титры пришлю. Правда в пилоте перевод мой, а в 3-ей части Лешка и Лайта. Но я думаю разнобоя не будет.
-
А что!? Было бы интересно послушать! Давай Хансен! Время найдёшь для этого?
А я готовые, подогнанные титры пришлю. Правда в пилоте перевод мой, а в 3-ей части Лешка и Лайта. Но я думаю разнобоя не будет.
Ты серьезно чтоль?
-
Ты серьезно чтоль?
По поводу титров, или по поводу "послушать"? Шутка
Собственно - да... А что вас так смущает? Три года назад, все были за альтернативную озвучку, в любом количестве, чтобы у людей был выбор. Если с тех пор приоритеты изменились, то пока об этом ни кто не говорил.
-
Я вот так и не понял где на фтп звуковые дорожки лежат...
-
Я вот так и не понял где на фтп звуковые дорожки лежат...
http://rsfdrive.com/ftp/stargate-universe-season-1-rip.html (http://rsfdrive.com/ftp/stargate-universe-season-1-rip.html)
-
Там пока нет. Хаттак, когда сможет сделает.
-
http://rsfdrive.com/ftp/stargate-universe-season-1-rip.html (http://rsfdrive.com/ftp/stargate-universe-season-1-rip.html)
вообщето я прям на фтп заходил... но там тоже нет
-
Господа! Могу залить мою версию озвучки. Серии 1-2 и 3. ???
-
cyberb0b
Файлы в зоне, которая доступна лишь определённой группе лиц (группа UpLoaders, Hattak..).
-
Залито...
Привет Рудольф!
Долго ждал, наконец-то .., спс тебе большое !
С уважением
-
3 cерия уже на LostFilm
-
у нас она уже тоже есть))
+ выложил озвучку от Рудольфа
-
спасибо всем за переводы, ждем 01х04 - «Темнота» (англ. Darkness) , надеюсь она будет не такой скучной, как 01х03 - «Воздух. Часть 3» (англ. Air, Part 3) .
-
Извините, если не в тему, но скажите пожалуйста, а отдельную озвучку от лостфильма будете выкладывать на фтп?, если нет то можно попросить залить отдельный звук от лостфильма куда-нибудь (3я серия)?
Буду премного благодарен.
-
спасибо всем за переводы, ждем 01х04 - «Темнота» (англ. Darkness) , надеюсь она будет не такой скучной, как 01х03 - «Воздух. Часть 3» (англ. Air, Part 3) .
А мне песня в конце понравилась
-
Извините, если не в тему, но скажите пожалуйста, а отдельную озвучку от лостфильма будете выкладывать на фтп?, если нет то можно попросить залить отдельный звук от лостфильма куда-нибудь (3я серия)?
Буду премного благодарен.
Напишите мне в личку и мы договоримся, через какой файлообменник Вам удобнее получить звуковую дорожку.
-
Господа...у меня чтото все остановилось... и 1-2 докачать немогу-висит на 670 метрах , и 3 часть начать закачку тоже не могу- закачка через Download Master просто висит ... Посоветуйте что делать или объясните что за проблемма...
-
Четвёртая серия SGU
Stargate Universe S01E04 Darkness HDTV XviD-FQM [eztv] - 349.99 megabyte
http://www.mininova.org/tor/3052493 (http://www.mininova.org/tor/3052493)
-
s01e04 в 720p... (http://isohunt.com/torrent_details/136508089/stargate+universe?tab=summary)
-
Четвёртая серия SGU
Stargate Universe S01E04 Darkness HDTV XviD-FQM [eztv] - 349.99 megabyte
http://www.mininova.org/tor/3052493 (http://www.mininova.org/tor/3052493)
Титры уже скоро будут скоро готово 91,3%
http://notabenoid.com/book/4543/ (http://notabenoid.com/book/4543/)
-
Титры уже скоро будут скоро готово 91,3%
http://notabenoid.com/book/4543/ (http://notabenoid.com/book/4543/)
Нет, ну наш народ неисправим. Болезнь под названием "получить как можно быстрее". Советуют же, не опирайтесь на эту порнографию, другого слова и не подберешь. Лайт же выше примеры приводил. Там не сабы, а бред сумасшедшего.
-
Нет, ну наш народ неисправим. Болезнь под названием "получить как можно быстрее". Советуют же, не опирайтесь на эту порнографию, другого слова и не подберешь. Лайт же выше примеры приводил. Там не сабы, а бред сумасшедшего.
НА 500% Согласен. там переводят идиоты какие то.
-
Нет, ну наш народ неисправим. Болезнь под названием "получить как можно быстрее". Советуют же, не опирайтесь на эту порнографию, другого слова и не подберешь. Лайт же выше примеры приводил. Там не сабы, а бред сумасшедшего.
Абсолютно согласен с тобой Leshk!
-
Русские сабы (http://sg.oll.org.ua/srt/Stargate%20Universe%201%20season/Stargate.Universe.S01E04.720p.HDTV.Darkness.srt) к SGU 1x04. Перевод: Leshk, Light.
-
мда, жаль что их делают под 720p исключительно ... оно далеко не всем надо, 720p и далеко не всего его могут скачать
-
Хаттак, когда расхождение будет сильное, я буду переделывать тайминг под HDTV. но в 103-104 большого смысла в этом нет - расхождение в пределах полсекунды. т.е. их спокойно можно подключать к HDTV...
-
Лайт, спасибо!))
-
Хаттак а че 4 часть с русским переводом у тебя еще нема на фтп?
-
Интересно, а откуда она на русском возьмётся так быстро?
Вы скоро захотите в тот же день, когда премьера в США и Канаде
-
http://1001cinema.tv/forum/viewtopic.php?t=13472 (http://1001cinema.tv/forum/viewtopic.php?t=13472)
4 серия на русском!!!!
-
Интересно, а откуда она на русском возьмётся так быстро?
Вы скоро захотите в тот же день, когда премьера в США и Канаде
Это было бы просто идеально ))) готов даже платить символическую плату в приделах 450р за озвучку сезона
http://1001cinema.tv/forum/viewtopic.php?t=13472 (http://1001cinema.tv/forum/viewtopic.php?t=13472)
4 серия на русском!!!!
Зарегился у них, но письмо об активации не приходит
-
DotCom, сезон?????????????
В сезоне серий 20, из них показано 4 - это раз!
Титры создаются в течении 1-2 суток, хорошо когда с правильным переводом,
затем нужно озвучить всё В общем это не так быстро как хочется!
А сумма названная тобой - символична, многие и не торопились бы за такие деньги!
Трекер, что ты говоришь "1001cinema.tv" насколько я знаю, к нам отношения не имеет.
Так что вопрос по активации, не к нам
-
Подкажите,а когда будет 4-я серия "вселенной" с русской озвучкой?
-
вечером будет, около 22 по Москве, как домой приду с работы
-
DotCom, сезон?????????????
В сезоне серий 20, из них показано 4 - это раз!
Титры создаются в течении 1-2 суток, хорошо когда с правильным переводом,
затем нужно озвучить всё В общем это не так быстро как хочется!
А сумма названная тобой - символична, многие и не торопились бы за такие деньги!
Трекер, что ты говоришь "1001cinema.tv" насколько я знаю, к нам отношения не имеет.
Так что вопрос по активации, не к нам
ну знаешь если 1000 человек скинется по 450р выходит очень неплохо согласись :-)
-
Вы бы видели английские субтитры. Я, ради прикола, сгрузил на 4-ю серию. Это фантастика. Имена собственные, названия - всё с прописной буквы у них. А теперь представьте, что берёт кто-то эти субтитры и начинает их переводить. И получается, что Colonel Young будет молодым полковником.
Поэтому я в оригинале и смотрю, за что вполне благодарен дорогим товарищам, которые этот сайт держат.
-
На самом деле Лайт с Лешком нормально переводят. Они спецы в этом деле. По крайней мере я ни разу не замечал ошибок в переводах, а местами даже сам оказываюсь не прав и консультируюсь их переводом .
-
Вы бы видели английские субтитры. Я, ради прикола, сгрузил на 4-ю серию. Это фантастика. Имена собственные, названия - всё с прописной буквы у них. А теперь представьте, что берёт кто-то эти субтитры и начинает их переводить. И получается, что Colonel Young будет молодым полковником.
Поэтому я в оригинале и смотрю, за что вполне благодарен дорогим товарищам, которые этот сайт держат.
Привет!
поддерживаю bos soldier'а ,весьма корректный перевод, не в обиду другим , вопрос -- а вы о чьем переводе говорили ?
С уважением
-
DotCom, цетирую: "ну знаешь если 1000 человек скинется по 450р выходит очень неплохо согласись :-) "
Знаешь, ты не прав!
Я когда собирал деньги на организацию чего либо, что люди хотели больше всего, так люди что бы не платить, говорили:
"А почему я должен платить? Я заплачу, а они нет, и смысл тратить деньги?".
Я ему сказал; "ну хорошо, нет денег, нет ничего! Я тоже люблю отдыхать или творить в своё удовольствие ".
Не будет народ платить, народ халяву полюбил Не все, но многие!
-
Я ни о каком переводе не говорил. Я говорил об английских субтитрах, с которых некоторые и делают прямой перевод. Написал же, вроде, внятно.
-
Я ни о каком переводе не говорил. Я говорил об английских субтитрах, с которых некоторые и делают прямой перевод. Написал же, вроде, внятно.
Привет еще раз!
и я об этом же! все носители языка и так понимают,а не понимают те, кто пытается перевести с английского,да и то многим понятно о чем речь.Разговор о переводах на русский,не так ли? и потом не все могут со слуха воспринять речь чужую. Следовательно ,я задал этот вопрос ,чтобы вы увидели то ,что понятно Вам,может быть не понятно другому, а не для того, чтоб делался выговор "Внятно- не внятно". Без обид- если что говорите,мысль свою выражайте до конца.
С уважением
-
Салют! Я о чём говорил-то? Я говорил не о восприятии чужого языка. Объясню подробно, что я имел в виду.
Вот появилась очередная серия. Без всякого перевода, то, что мы называем "в оригинале". Я, ради интереса, поискал субтитры на английском. Нашёл. Подгрузил, опять таки ради интереса. Да, всё дословно там правильно. Но не по смыслу. И привёл пример: фраза "Colonel Young" в английских субтитрах приведена как "colonel young" - буквально. То есть, имя написано с маленькой буквы. И имена собственные вообще там так сделаны: написаны как простые существительные. Теперь представим гипотетически (хотя я знаю, что это происходит реально), что переводчик берёт эти английские субтитры и начинает их переводить на русский буквально. И всё, смысл потерян. Вместо полковника Янга получим молодого полковника.
У меня друг работает в студии "Элром" (Израиль), которая занимается дубляжом. Говорит, что самое ненавистное, что все фильмы закупаются с оригинальными субтитрами. Иногда это помогает, а иногда субтитры сделаны левой ногой жены соседа.
-
А ведь как хорошо начинался
В этой теме запрещено обсуждение серий, тут публикуем ссылки на серии сериала, ссылки на субтитры, информируем о выходе серий!
Флудильщиков буду удалять без пощады, и оправданий, особо упёртых буду карать!
Обсуждаем сериал в топике: http://www.rsfdrive.com/index.php?showtopi...t=0&start=0 (http://www.rsfdrive.com/index.php?showtopi...t=0&start=0)
-
То есть, имя написано с маленькой буквы. И имена собственные вообще там так сделаны: написаны как простые существительные. Теперь представим гипотетически (хотя я знаю, что это происходит реально), что переводчик берёт эти английские субтитры и начинает их переводить на русский буквально. И всё, смысл потерян. Вместо полковника Янга получим молодого полковника.
угу, только для такого вывода нужно еще предположить, что переводчик - идиот, который имена собственные отличает только по заглавной букве в начале... нет, такое, конечно, возможно, но только если переводчик взял транскрипт серии, не видя саму серию, не ознакомившись с предыдущими, начал переводить. и на телике такое иногда бывает. но в инете так переводы, обычно, не делают - мотивации нет. впрочем, в инете есть нотабеноид, где и похлеще перлы встречаются, но там именно та причина, с которой я начал - переводят идиоты...
-
А ведь как хорошо начинался
ltch, молодец, хоть кто-то заметил! Я удалил это сообщение специально, что бы недовольным показать как быстро захламощивается тема, неуместным базаром обо всём на свете!
-
Загрузил в аплоад 4 эпизод от Lost'а. Просим Hattak'а скорее опубликовать.
-
забыл отписаться - выложено))
-
Заливаю мой вариант...
-
не слышно когда будет 5 серия сезона ?
-
Если внимательно почитать форум, то будет понятно что новые серии выходят по пятницам на импорт ТВ, прибавив время на перевод и озвучку получаем выход с русским звуком в понедельник - четверг (релизы от разных людей), русские сабы появляются через 1-2 дня после инглиш релиза.
-
Пятая серия SGU на английском
Stargate Universe S01E05 Light HDTV XviD-FQM [eztv] - 350 megabyte
http://www.mininova.org/tor/3077188 (http://www.mininova.org/tor/3077188)
-
Пятая серия SGU на английском
Stargate Universe S01E05 Light HDTV XviD-FQM [eztv] - 350 megabyte
http://www.mininova.org/tor/3077188 (http://www.mininova.org/tor/3077188)
http://notabenoid.com/book/4692/ (http://notabenoid.com/book/4692/)
титры на русском
-
А перевод на русском когда будет ?
-
А перевод на русском когда будет ?
А по-моему в каждом сериале о Звёздных Вратах это ни один раз говорилось!
Научитесь ждать, и не перевод, а озвучка - это не одно и тоже!
-
А по-моему в каждом сериале о Звёздных Вратах это ни один раз говорилось!
Научитесь ждать, и не перевод, а озвучка - это не одно и тоже!
Да я в курсе что озвучка не за 2 часа делается, просто любопытно когда, может как есть дата выхода новой серии так и приблизительная дата озвучки имеется (не имею ввиду стандартные 2-3 дня)
-
Насчет Рудольфа не знаю,а у ЛостФильма приоритеты легко прослеживаются - 1)Хаус 2)Герои 3)Флешфорвард 4)Супернатуралы и там в конце гдет мультик про клонические воины и Старгейт,так что примерно через неделю +\- пару дней
-
http://notabenoid.com/book/4692/ (http://notabenoid.com/book/4692/)
титры на русском
ну, раз просьба не тиражировать идиотизмы нотабеноида игнорируется, то и я продолжу...
(27-31) Я не могу придумать лучшего пути как двигаться дальше от... этого мира к следующему, или что бы не приходило, потом полетит в найболее могущественную вещь из всех созданных - Звезду
(58) Мы нарисуем имена 15 -ти человек
а вот это феерично:
(506) Мы пошлем вас точным курсом сейчас же.
кажется, я даже догадываюсь, сколько букв будет в точном адресе. ))
и, обычно, я молчу про грамотность нотабеноидных субтов, но мимо такого пройти трудно:
(525) Считавод.
гениальность следующего без картинки не понятна. но те, кто серию видел, должны теперь узнать, что там, оказывается, стреляли:
(535-536) Хорошо, мы только собираемся сделать один выстрел с этого. Кто желает, я только раз пробывал стрелять.
(566-569) Саме меньше всего, это подряпина вдоль низа. Я собираюсь поместить вас в космический костюм, чтобы вы вышли снаружу и починили его сейчас же.
ну, второе предложение - без комментариев, но первое... увидев слово "подряпина" я, наконец-то, понял, почему от меня ускользает смысл половины предложений нотабеноида. оказывается, они субты на украинский просто переводят!
(575) Эти двое даже приняли ванну.
опа. оказывается, там уже ванну нашли... и воды ведь не пожалели. а интересно, они ванну вместе принимали? тогда наш любовный квадрат становится довольно пикантным...
вообще, финал перевода столь бесподобен, что достоин быть приведенным полностью:
(584-600)
РАШ: - Причина этого, затем?
ЯНГ: - Я в хорошем настроении.
РАШ: - Мы должны быть вознаграждены за вашу прихоть, затем?
ГРИР: - Не, не... Только остановитесь.
ЯНГ: - Что, вы хотите какуето причину? Я дам... Я дам вам три. Вы были правы про энергетическую проблему.
РАШ: - Не совсем.
ЯНГ: - Вы обнаружили подкосмические связи, как вызвать шатл.
РАШ: - Нам нужно было добраться до тех поставок обратно.
ЯНГ: - Вы забрали свое имя из лотереи.
РАШ: - Так сделали вы.
ЯНГ: - Я был шокирован. Вы фактически сделали самопожертвование. Если бы только вы знали.... Что Дестини прилетела, чтобы сделать это, все время.
РАШ: - Аплодисменты, все.
в общем, да, аплодисменты.
-
Насчет Рудольфа не знаю,а у ЛостФильма приоритеты легко прослеживаются - 1)Хаус 2)Герои 3)Флешфорвард 4)Супернатуралы и там в конце гдет мультик про клонические воины и Старгейт,так что примерно через неделю +\- пару дней
Вот насчет +\- пару дней это ты прав на 100 процентов! Ждем!!!! Надеюсь Рудольф Кравеца натянет на пару дней или хотя бы сутки...
Хотя Кравец и ГИГАНТ!!!
-
ну, раз просьба не тиражировать идиотизмы нотабеноида игнорируется, то и я продолжу...
Можно создать отдельную тему, в которой выкладывать все идиотизмы
P.S. Может такие переводы скоро как и гоблин станут известными))))
-
да они, собсна, и так довольно известны. вот, например: http://www.fishki.net/comment.php?id=59281 (http://www.fishki.net/comment.php?id=59281) - судя по стилистике, творение тех же авторов.
-
Ой мама! "Стилистика", "Творение" - они от таких комплиментов, теперь по ночам спать не будут!
-
Ой мама! "Стилистика", "Творение" - они от таких комплиментов, теперь по ночам спать не будут!
Мда...Они это переоценили...Под столом долго валялся от их комментариев)
-
Интересно, всем нравится бардак в теме?
Я вам говорил, без модератора будет бардак и флуд!
Если всех устраивает, продолжайте в том же духе,
скоро полезную информацию будем рыть как в Атлантисе,
5 страниц флуда на одну серию!
-
версия от синемы вышла...
-
Через 10 минут загружу серию в аплоад.
-
Через 10 минут загружу серию в аплоад.
А ГДЕ ЭТО?
-
А вот нормальные субтитры (http://sg.oll.org.ua/srt/Stargate%20Universe%201%20season/Stargate.Universe.S01E05.720p.HDTV.Light.srt) от Leshk, Light.
-
А ГДЕ ЭТО?
Это на сервере. Это такое место место, куда предварительно загружаются файлы, которые потом Hattak публикует на FTP. Видят это пространство не все пользователи, уж извините. Придется еще немного потерпеть.
-
Интересно, всем нравится бардак в теме?
Я вам говорил, без модератора будет бардак и флуд!
Если всех устраивает, продолжайте в том же духе,
скоро полезную информацию будем рыть как в Атлантисе,
5 страниц флуда на одну серию!
Привет jaroslaver!!
поддерживаю , флуд из этой темы надо убрать.
С уважением
-
Это на сервере. Это такое место место, куда предварительно загружаются файлы, которые потом Hattak публикует на FTP. Видят это пространство не все пользователи, уж извините. Придется еще немного потерпеть.
СПАСИБОЧКИ.ОТВЕТ ИСЧЕРПЫВАЮЩИЙ
-
ну, раз просьба не тиражировать идиотизмы нотабеноида игнорируется, то и я продолжу...
Лайт вся причина в том что не всех интересует качество перевода, могу сказать с уверенностью что больше 40% зрителей качают то что быстрее выйдет. Их логика совершенно проста, не важно качественные ли субтитры, главное чтобы был понятен смысл разговоров персонажей. Убедился на собственных друзьях, причем при разговоре о том "как тебе субтитры?" они посмеиваясь говорили "какой идиот их переводил..." наводя примеры корявых переведенных строк, или фраз которые не соответствуют нормальной лексике. Как не странно при всем их недовольствии качеством перевода, они продолжают дальше качать и смотреть сериал с субтитрами от нотабеноида.
-
Интересно, всем нравится бардак в теме?
Я вам говорил, без модератора будет бардак и флуд!
Если всех устраивает, продолжайте в том же духе,
скоро полезную информацию будем рыть как в Атлантисе,
5 страниц флуда на одну серию!
Ну ты же вроде как тоже модератор. Вот и навел бы порядок в своей же теме.
-
Заливаю на аплоад 5 эпизод от Lost
-
Их логика совершенно проста, не важно качественные ли субтитры, главное чтобы был понятен смысл разговоров персонажей.
нет, эту логику я бы понял, если бы речь шла просто о качестве построения фраз. но ведь в том-то и фишка, что смысл понятен далеко не у всех диалогов нотабеноида. это значит, что понимание смысла таким зрителям вообще не важно. зачем тогда вообще с титрами смотреть? :-\
-
нет, эту логику я бы понял, если бы речь шла просто о качестве построения фраз. но ведь в том-то и фишка, что смысл понятен далеко не у всех диалогов нотабеноида. это значит, что понимание смысла таким зрителям вообще не важно. зачем тогда вообще с титрами смотреть? :-\
Привет Лайт!
..ну прямо "...в глаз", это как на дороге -- зачем ему(ей) зеркала заднего вида , он(она) в них все равно не смотрит...
понимание смысла для подобных индивидуумов находится вне уровня интелллекта последних - к сожалению ,это принцип существования "одноклеточных" - по-моему примета современности..Очень жаль...
С уважением
-
Я залил свой вариант. Лешк и Лайт - огромное спасибо за титры. Надеюсь, что вы не обижаетесь, что я кое-что переделал...
-
Эпизод 1х06 - Вода (Water)
HDTVRip: Яndex.Disc (http://narod.ru/disk/14634137000/Universe.s01e06.en.Atlantis-tv.ru.avi.html) | DepositFiles (http://depositfiles.com/files/u455ub3fq) | Torrent (http://torrents.thepiratebay.org/5141451/Stargate.Universe.S01E06.HDTV.XviD-XII.avi.5141451.TPB.torrent) (350 Мб)
HDTV 720p: Torrent (http://torrents.thepiratebay.org/5141472/Stargate.Universe.S01E06.720p.HDTV.x264-SiTV.5141472.TPB.torrent) (1.09 Гб)
-
Субтитры от Лешик и Лайт http://sg.oll.org.ua/srt/Stargate%20Univer....HDTV.Water.srt (http://sg.oll.org.ua/srt/Stargate%20Universe%201%20season/Stargate.Universe.S01E06.720p.HDTV.Water.srt)
-
шестая серия от синемы вышла ночью
-
Форум 1001 временно отключен. Как только начнет работать скачаем 6 эпизод.
-
На http://rutor.org/ (http://rutor.org/) (фри-торрент) уже выложили 6ю серию с озвучкой 1001.
-
форум не отключен он глючит)
-
Да закачал я ее, закачал. Подождите когда Hattak ее опубликует
-
Да вот жешь сидим и ждем Hattak )))
-
Добрый вечер! Где 6 серия ? очень хочется посмотреть
-
простите, был ОЧЕНЬ занят! опубликовано
-
БОЛЬШОЕ СПАСИБО!!!
-
Заливаю свой вариант. SGU 1x06. Через 15 минут на ФТП...
-
Какаго числа выйдет 8 серия сериала Вселенная
-
А никакаго типерь не выйдит.
-
Cубтитры (http://sg.oll.org.ua/srt/Stargate%20Universe%201%20season/Stargate.Universe.S01E07.72p.HDTV.Earth.srt) от Leshk, Light для Stargate Universe S01E07 (Earth)
-
Здравствуйте у меня два вопроса. Будет седьмая серия с переводом? И как пользоваться субтитрами?
-
кидайте файл субтитров в одну папку с серией и называете его точ в точ как называется видео файл,за исключением того что идет после ".",после этого почти любой плеер подхватит файл субтитров и будет их показывать во время просмотра видео
-
когда решил скачать субтитры меня отправило на ftp://files.rsfdrive.com/2/stargate_unive...ve.com).avi.srt (http://ftp://files.rsfdrive.com/2/stargate_universe/sub/rus/s1/Stargate_Universe_-_1x07_-_Earth.(HDTVRip.624x352x23,97.Eng.RSFDrive.com).avi.srt)
это нормально? И что делать?
-
когда решил скачать субтитры меня отправило на ftp://files.rsfdrive.com/2/stargate_unive...ve.com).avi.srt (http://ftp://files.rsfdrive.com/2/stargate_universe/sub/rus/s1/Stargate_Universe_-_1x07_-_Earth.(HDTVRip.624x352x23,97.Eng.RSFDrive.com).avi.srt)
это нормально? И что делать?
Привет!
Так скачай и сделай как тебе говорят ,- все проблемы!! или надо растянуть это ...!!!И вообще --потрудитесь хотя бы форум почитать немного...
С уважением
-
Waterfall, CAr kiLLeR,
посмотрим ещё немного как народ будет засорять тему
Я сейчас очень занят, не до чистки темы, но раз народ не против чистки, то готовлю метлу
Полетит всё в никуда, что не соответствует теме!
Народ, здесь вам не флудилка, глупые вопросы уже достали тоже, изучайте темы форума!
-
Доступны субтутры (http://sg.oll.org.ua/srt/Stargate%20Universe%201%20season/Stargate.Universe.S01E08.72p.HDTV.Time.srt) на SGU S01E08 (Time).
Leshk и Light большое спасибо за скорый и качественный перевод .
P.S. Серия на английском также доступна здесь торрент (http://torrent.zoink.it/Stargate.Universe.S01E08.Time.HDTV.XviD-FQM.%5Beztv%5D.torrent). Размер примерно 350Мб.
-
Not Found
The requested URL /srt/Stargate Universe 1 season/Stargate.Universe.S01E08.72p.HDTV.Time.srt was not found on this server.
Additionally, a 404 Not Found error was encountered while trying to use an ErrorDocument to handle the request.
Субтитры уже потерли
-
Not Found
The requested URL /srt/Stargate Universe 1 season/Stargate.Universe.S01E08.72p.HDTV.Time.srt was not found on this server.
Additionally, a 404 Not Found error was encountered while trying to use an ErrorDocument to handle the request.
Субтитры уже потерли
Привет godar4!
С чего ты взял что потерли, зашел ,все лежит на фтп этого сайта. Может ты что-то невнимательно сделал??
(0:/2/stargate_universe/sub/rus/s1/*.*)но если надо я тебе пришлю,скажи куда...
С уважением
-
у нас всё лежит, если потёрли, то судя по указанному пути и имени файла, не у нас)
-
Тут (http://rutor.org/torrent/27321/zvjozdnye-vrata-vselennaja_stargate-universe-01x08-2009-hdtvrip) 8я серия в озвучке от 1001.
-
Субтитры уже потерли
Откуда паника!? Просто поменялось имя файла сабов. Теперь ссылка такая (http://sg.oll.org.ua/srt/Stargate%20Universe%201%20season/Stargate.Universe.S01E08.720p.HDTV.Time.srt)
-
Stargate Universe S01E09 Life HDTV XviD-FQM [eztv]
http://www.mininova.org/tor/3171208 (http://www.mininova.org/tor/3171208)
-
чем дальше тем все хуже так ближе к концу сезона в пару сериях будет экшен, вот ссылка и описания серий
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B2%...04.E2.80.942005 (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B2%D1%91%D0%B7%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B2%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B0_%D0%92%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%B0%D1%8F._%D0%A1%D0%B5%D0%B7%D0%BE%D0%BD_1#1_.D0.A1.D0.B5.D0.B7.D0.BE.D0.BD:_2004.E2.80.942005)
-
странно как-то. часть описаний дословно слизаны с sgu.fargate.ru (без ссылки, само собой). другая часть почему-то не слизана... в любом случае, разумнее ссылаться на фаргейт все-таки... к тому же вики врет - вторая половина сезона в январе на SyFy точно не пойдет. ждем весну.
-
странно как-то. часть описаний дословно слизаны с sgu.fargate.ru (без ссылки, само собой). другая часть почему-то не слизана... в любом случае, разумнее ссылаться на фаргейт все-таки...
Привет Light!
творческий подход.. такое часто наблюдаю.
С уважением
-
Приветствую всех!
Ну что народ, как поступим?
А. Быть мне настоящим ди-джеем, если я вас безжалостно отредактирую, всё что к теме не подходит, полетит в помойку!
В. Дяденька, потерпите флуд до конца сезона!
С. Ничего не делайте!
D. Ты модератор тебе и решать!
-
Приветствую всех!
Ну что народ, как поступим?
А. Быть мне настоящим ди-джеем, если я вас безжалостно отредактирую, всё что к теме не подходит, полетит в помойку!
В. Дяденька, потерпите флуд до конца сезона!
С. Ничего не делайте!
D. Ты модератор тебе и решать!
Привет!
P.S. http://eztv.it/ep/17833/stargate-universe-...hdtv-x264-sitv/ (http://eztv.it/ep/17833/stargate-universe-s01e10-720p-hdtv-x264-sitv/)
http://eztv.it/ep/17826/stargate-universe-...-hdtv-xvid-fqm/ (http://eztv.it/ep/17826/stargate-universe-s01e10-justice-hdtv-xvid-fqm/)
С уважением
-
Блин, как много вариантов, что даже совет кинуть монетку не катит(((
Короче первый вариант)
-
"Резать, к чертовой матери! Не дожидаясь перитонита."(с) Покровские ворота.
-
Только хирургически.
-
jaroslaver, а почему нельзя не удалять, а просто перенести офф-топиковые посты в тему обсуждения? :-\
-
а есть вариант еще проще -- всю эту тему превратить в офтопик --
И создать новую с правильным названием --- Ссылки, информация о сериях, субтитры!, Stargate Universe
А в эту пусть продолжают офтопить - ибо
если акуратно уудалить лишнее сейчас - все равно потом змусорят - и будет обидно за потраченое время.
-
jaroslaver, а почему нельзя не удалять, а просто перенести офф-топиковые посты в тему обсуждения? :-\
Правильная мысль.
а есть вариант еще проще -- всю эту тему превратить в офтопик --
И создать новую с правильным названием --- Ссылки, информация о сериях, субтитры!, Stargate Universe
А в эту пусть продолжают офтопить - ибо
если акуратно уудалить лишнее сейчас - все равно потом змусорят - и будет обидно за потраченое время.
Тут такой народ, что могут заоффтопить любую тему
p.s. Если в ближайшее время jaroslaver ни чего не сделает, то после выхода десятой серии с русской озвучкой тема будет закрыта на чистку.
-
Приветствую всех!
Ну что народ, как поступим?
Правильная мысль.
Тут такой народ, что могут заоффтопить любую тему
p.s. Если в ближайшее время jaroslaver ни чего не сделает, то после выхода десятой серии с русской озвучкой тема будет закрыта на чистку.
Поимейте совесть!
Сколько можно?
Теперь уже во главе с модераторами. Перенесите эту тему в "мусорку" и обсуждайте там на здоровье.
ПОЖАЛУЙСТА.
-
Для Waterfall.
Привет дружище!
jaroslaver, а почему нельзя не удалять, а просто перенести офф-топиковые посты в тему обсуждения? :-\
Light, знаешь, было бы это ещё кому-то нужно
Вовторых времени мало, и интереса нет сидеть и взвешивать что оставить, а что удалить!
-
Тем временем в оригинале доступна SGU S01E10 (Justice) тут (http://public.zoink.it/torrent/C94CE7A81F0D8E3B0D24A4EE9D0B778AB81B3713.torrent).
И субтитры здесь (http://sg.oll.org.ua/srt/Stargate%20Universe%201%20season/Stargate.Universe.S01E10.720p.HDTV.Justice.srt)
-
А нормальных рипов нету? В смысле 350 Мб??
-
А нормальных рипов нету? В смысле 350 Мб??
Есть и 350Мб тут (http://public.zoink.it/torrent/A47EC27A5423146B1FA13F8817BB1C179F082884.torrent)
-
Есть и 350Мб тут
А сабы из поста выше подойдут?
-
подойдут. расхождение не больше полсекунды. как я уже говорил, если HDTV и 720p сильно расходятся по таймингу, то я подгоняю его. результаты на фаргейте.
-
залито на ФТП с озвучкой ЛостФильма)
-
я так понимаю 11 выйдет только после нового года?
-
угу, древнерусского НГ. весной.
-
Season 1, Episode 11: Space - Original Air Date—2 April 2010.
Для тех кто не понимает, 11 серия на английском, действительно выйдет лишь 2 апреля 2010 года!
-
А кто-нибудь знает причину задержки выхода 11 серии? Что-то у меня не здоровое волнение по этому поводу
-
Да блин, сколько раз можно повторять. Этот сериал закрыли из-за низких рейтингов. Не будет никакой 11 серии...
-
и тем не менее, эпизод "Время" был наминирован WGC Award)) странно)
-
Обещали 4-го Апреля...
-
Да блин, сколько раз можно повторять. Этот сериал закрыли из-за низких рейтингов. Не будет никакой 11 серии...
Кто сказал?Ась!
-
Я сказал... Так как если после сообщения №159, с тестом
Season 1, Episode 11: Space - Original Air Date—2 April 2010.
Для тех кто не понимает, 11 серия на английском, действительно выйдет лишь 2 апреля 2010 года!
следующим сразу же идет сообщение
А кто-нибудь знает причину задержки выхода 11 серии? Что-то у меня не здоровое волнение по этому поводу
то что-либо другое говорить уже бесполезно...
-
Я сказал... Так как если после сообщения №159, с тестом
следующим сразу же идет сообщение
то что-либо другое говорить уже бесполезно...
Ждём 2-ое апреля
-
Ждём 2-ое апреля
2Dem, мои поздравления))))))))))))))
-
Я сказал... Так как если после сообщения №159, с тестом
следующим сразу же идет сообщение
то что-либо другое говорить уже бесполезно...
Глупости
-
Может быть хватит флудить?!!!
2 апреля не за горами!
-
Может быть хватит флудить?!!!
2 апреля не за горами!
ЕСТЬ СЭР
-
Привет еще раз!
Вот еще немного информации
http://nerdsoftheroundtable.com/2010/03/15...eturns-april-2/ (http://nerdsoftheroundtable.com/2010/03/15/stargate-universe-returns-april-2/)
С уважением
-
Вай-вай,чуть-чуть осталось.Да простят меня модераторы
-
Привет Всем!
http://rapidshare.com/files/371515691/SGU11.rar (http://rapidshare.com/files/371515691/SGU11.rar) - положил на файлообменник торрент-файл: Stargate.Universe.S01E11.Space.HDTV.XviD-FQM.[eztv].torrent или http://eztv.it/.(там же и торрент "720")
Кому надо, забирайте
С уважением
-
Как я понимаю, на серию ещё не перевели?
-
Как я понимаю, на серию ещё не перевели?
http://sg.oll.org.ua/srt/Stargate%20Universe%201%20season/ (http://sg.oll.org.ua/srt/Stargate%20Universe%201%20season/)
-
Вообщето я имел ввиду озвучку))
-
Вообщето я имел ввиду озвучку))
Привет!
Озвучка пока не готова,только титры.. Ждем'с.. очень быстро хочешь,терпение.
С уважением
-
титры те не совпадают по таймингам пришлось для себя поправить
-
Переведённая серия уже есть???
-
Уже есть на лосте серия!
-
у нас уже тоже есть)))
-
Уже есть на лосте серия!
Оперативно! Ведь может Кравец и в кратчайшие сроки. Это радует
-
А у него выбора нет)) Иначе все у 1001 качать будут...
-
1001 - Кравецу не конкурент, просто они быстрее бывали!
Даже, если и смотрел несколько серий от 1001 когда Кравец затягивал, то потом обязательно пересматривал эту же серию от LostFilm,
и после LostFilm вариант от 1001 летел в помойку
Поскольку я привык ко всему литературному и требования мои высоки к озвучкам, полностью отказался от любительских озвучек, не только в сериалах!
Поскольку я ди-джей, как даю коллегам советы по музыке, так могу дать совет и по озвучкам:
если вы уж взялись за озвучивание сериала или фильма, потрудитесь не гнать темпы, а прочувствуйте атмосферу серии или фильма,
потренируйтесь в литературном озвучивании с интонациями (иногда юмор приветствуется), слова часто имеют не один единственный перевод!
Расслушайте озвучки: Hattak'а, Рудольфа, Кравеца и много ещё до них было и есть выдающихся людей, не стремитесь подражать им, озвучивайте на уровне!
Тупо наболтать на родном языке озвучку и подогнать её под английское видео не так уж и сложно имея опыт! Больше души вкладывайте!
Мои извинения, накипело ... - это не негатив, а наставление для начинающих.
-
Почти со всем соглашусь. Но не все после 1001 пересматривают лостовский вариант. А что касается конкретно лостовской озвучки, а точнее даже работ именно студии кравец, если перевод и озвучка врат на мой взгляд являются лучшими их работами, то например каприка слушается уже хуже, но все еще нормально, по сравнению с хаусом и войнами клонов. У SW вообще озвучка настолько ужасна, что хуже быть просто не может, такой второй халтуры я даже и вспомнить не могу...
-
Всем привет !
кому интересно посмотрите
http://www.iimmgg.com/image/72efa0adaa76a63e0e937727dac75fac (http://www.iimmgg.com/image/72efa0adaa76a63e0e937727dac75fac)
С уважением
-
Всем привет !
кому интересно посмотрите
http://www.iimmgg.com/image/72efa0adaa76a63e0e937727dac75fac (http://www.iimmgg.com/image/72efa0adaa76a63e0e937727dac75fac)
С уважением
Да... Фотографии впечатляют... Спасибо уважаемый...
-
Видимо восстание провалилось.
-
Дайте ссылочку на "космос" без реги онлайн с нормальным переводом
-
Да... Фотографии впечатляют... Спасибо уважаемый...
Привет уважаемые Рудольф и CAr kiLLeR и jaroslaver ! рад вас слышать!!
Вот еще ..S01E12 ‘Divided’
http://www.scifiscoop.com/news/stargate-un...d-promo-images/ (http://www.scifiscoop.com/news/stargate-universe-s01e12-divided-trailer-and-promo-images/)
P.C. Рудольф где твоя озвучка??
С уважением
-
Раньше я заливал, а потом её тут выкладывать перестали. Ну и я перестал. А так, она на бывшем торрентс.ру есть.
-
наконец - то в одинадатцой серии хоть какая-то движуха началась,
-
наконец - то в одинадатцой серии хоть какая-то движуха началась,
Не сильная то и движуха началась... так какие то попытки ))) как раз в тему вернуть чувака мега программера ))
-
Waterfall, здравствуй! Рад видеть и тебя в активе
-
Раньше я заливал, а потом её тут выкладывать перестали. Ну и я перестал. А так, она на бывшем торрентс.ру есть.
Привет еще раз!
Открой фтп,я сам солью,пожалуйста.
И тебе привет jaroslaver!
С уважением
-
FTP - вообще-то открыт. Только порт теперь стандартный - 21
-
FTP - вообще-то открыт. Только порт теперь стандартный - 21
Сервер не отвечает,-время ожидания истекло
Рудольф пришли вличку всю инфу ,ну пожалуйста, не могу войти на фтп!!
С уважением
-
есть 12 часть куда слить говорите, перевод 1001cinema.ru
-
есть 12 часть куда слить говорите, перевод 1001cinema.ru
Ну уж кидай куда-нибудь,терпения больше нет.
-
на лост перевод тоже сделали скоро тут кто нибудь выложит
-
Я перешла на просмотр в онлайне.Есть один сайтик с сериалами.Всякими. И довольно оперативно выкладывают новенькое.Скачивать с файлообменника влом стало.Адресок ежели кому надо....Сижу,смотрю 12-ю серию.....
-
12 серия (ЛостФильм) уже на FTP
-
Известно ли, когда на новую серию лостовская озвучка будет?
-
Известно ли, когда на новую серию лостовская озвучка будет?
если учесть, что данный сериал не столь популярен как лост, и учитывая график выхода прошлых серий, то не раньше вторника
титры быстрее будут, вернее есть http://notabenoid.com/book/8095/ (http://notabenoid.com/book/8095/) на fargate.ru пока нет
-
Вышел новый эпизод на лосте...кто может слить оттуда и закинуть сюда? Буду очень признателен
-
Вышел новый эпизод на лосте...кто может слить оттуда и закинуть сюда? Буду очень признателен
Уже в аплоуде,ждите скоро будет в общем доступе.
С уважением
-
Серия хоть и нудноватая, но довольно интересная. Концовка вообще порадовала.
Походу Райт с Купером всё-таки звялись за ум)) Прислушались к фанам))) Если такими темппами пойдёт, то концовка сезона будет весьма интересной.
-
http://lostfilm.tv/download.php/2157/Starg...Film.TV.torrent (http://lostfilm.tv/download.php/2157/Stargate.Universe.s01e15.rus.LostFilm.TV.torrent)
Нужно на фтп залить!!
-
Это уже с озвучкой?
-
Это уже с озвучкой?
Да - http://lostfilm.tv/details.php?id=2157 (http://lostfilm.tv/details.php?id=2157)
-
Когда зальете?
-
пара мин ещё)
-
пара мин ещё)
Ок! А то уже не терпится
P.S. Спасиб за аперативность
-
Серия 16 - Саботаж (Sabotage)
Язык: украинский
Качество: PDTVRip (Рип с "чистого" цифрового телевидения)
Перевод: Многоголосый закадровый (K1)
Размер: 352 Мб
Доп. информация: официальная дата выхода - 07 Мая
Скачать с Letitbit (http://letitbit.net/download/9130.9d90fc1eeafc47944104ec5db/SG.Universe.s01e16.ukr.avi.html)
Скачать с Fileplanet.com.ua (http://fileplanet.com.ua/6sflc684b3zx/SG.Universe.s01e16.ukr.avi)
-
Серия 16 - Саботаж (Sabotage)
Язык: украинский
Сегодня покажут 17 и 18 эпизоды, тоже будут записываться?
(приятно посмотреть со своей озвучкой).
-
Сегодня покажут 17 и 18 эпизоды, тоже будут записываться?
(приятно посмотреть со своей озвучкой).
Да да давай!!!!!!!!!!!!!
-
Ужасыыы....
-
Ужасыыы....
Вы о чём?
-
Вы о чём?
О том что в США 16 эпизод выходит 7 мая ^)
-
О том что в США 16 эпизод выходит 7 мая ^)
Ну дык они Сами Себе Злобные Буратины.
20-й эпизод у них запланирован аж на 11-е июня.
А нам завтра уже покажут. Официальная мировая премьера
-
О том что в США 16 эпизод выходит 7 мая ^)
Так значит Вселенную снимают на Украине!!!!!!
-
А где "К-1" берет то что показывает !!!???
-
А где "К-1" берет то что показывает !!!???
Бальшой секрэт
-
А где "К-1" берет то что показывает !!!???
они нашли темпоральный падлоджампер древних
-
ну если показали/покажут значит и русская озвучка не за горами)
-
Лостфильм поверх украинского... Я хочу это услышать)))
-
на 1001синема лежит 16 серия с их переводом
-
на 1001синема лежит 17 серия с их переводом
-
Язык: украинский
Перевод: Многоголосый закадровый (K1)
Серия 17 - Боль (Pain)
Скачать с 17 серию с Fileplanet.com.ua (http://fileplanet.com.ua/4ytyywrknhn0/SG.Universe.s01e17.ukr.avi)
Скачать с 17 серию с Letitbit (http://letitbit.net/download/51131.51f135347b3e3d7e9598cb17b/SG.Universe.s01e17.ukr.avi.html)
Серия 18 - Диверсия (Subversion)
Скачать с 18 серию с Fileplanet.com.ua (http://fileplanet.com.ua/i3skw6dqxou0/SG.Universe.s01e18.ukr.avi)
Скачать с 18 серию с Letitbit (http://letitbit.net/download/95586.95b5e341c1607c208c9b8cde6/SG.Universe.s01e18.ukr.avi.html)
-
Язык: украинский
Перевод: Многоголосый закадровый (K1)
Серия 17 - Боль (Pain)
Серия 18 - Диверсия (Subversion)
umka0101, спасибо!
-
Язык: украинский
Перевод: Многоголосый закадровый (K1)
Серия 19 - Вторжение (Incursion, Part 1)
Скачать с 19 серию с Fileplanet.com.ua (http://fileplanet.com.ua/4d6wtid36hp2/SG.Universe.s01e19.ukr.avi)
Скачать с 19 серию с Letitbit (http://letitbit.net/download/0170.cc0896140b57a24907610b57f/SG.Universe.s01e19.ukr.avi.html)
Серия 20 - Вторжение (Incursion, Part 2)
Скачать с 20 серию с Fileplanet.com.ua (http://fileplanet.com.ua/zolvdjgfw5v7/SG.Universe.s01e20.ukr.avi)
Скачать с 20 серию с Letitbit (http://letitbit.net/download/4167.f40598da242dfecb2bf4a3817/SG.Universe.s01e20.ukr.avi.html)
-
18 серия на 1001cinema
-
Please forgive for posting here, while not being an Russian language speaker (although i am Slavic myself; Serbian)
I am happy that there are episodes 17-20 online, but unfortunate for me, i understand very little, or maybe nothing at all of Russian or Ukrainian language.
I really like the series, and knowing that there are already 4 episodes i haven't yet watched, makes me &*#@^#&*@^&, so i have request of you, if it is possible:
Please, if anyone have, or does know where to find, subtitles in either RUSSIAN or ENGLISH ( or any more common language ), i would be eternally grateful!!!
I know that most of you do not use subtitles, because of the dubbing the shows, but if there are subtitles, and you may know where to download them; please, post a links for me
I don't mind Russian subtitles, because i know a serbian web-page where people can translate subtitles.
I really can't wait 4 weeks for last episodes of the season
So, again, i apologise for interrupting you here, i truly hope no one will mind it...
In any case, thans in advance
-
English subtitles for episode 16
http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/...ate-universe-en (http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/3674016/sgu-stargate-universe-en)
http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/...ate-universe-en (http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/3673895/sgu-stargate-universe-en)
It's subtitles for 720p HD versions.
For 17 and other episodes I not found anything.
-
19 серия на 1001синема
-
Аплоадеры! Вперед ))
-
English subtitles for episode 16
http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/...ate-universe-en (http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/3674016/sgu-stargate-universe-en)
http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/...ate-universe-en (http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/3673895/sgu-stargate-universe-en)
It's subtitles for 720p HD versions.
For 17 and other episodes I not found anything.
I appreciate your help Glider. If Russian subtitles for the episodes 17 - 20 are found, i would be extremely grateful.
Thank you once again.
-
НА 1001 20 СЕРИЯ
-
Subtitles for 17-20 episodes of SGU maybe will be there - http://www.tvsubtitles.net/tvshow-544-1.html (http://www.tvsubtitles.net/tvshow-544-1.html)
-
народ есть у кого инфа по выходу второго сезона???
-
Если ничего не случится, то будет...
-
народ есть у кого инфа по выходу второго сезона???
Или читай здесь http://www.rsfdrive.com/index.php?showtopic=1661 (http://www.rsfdrive.com/index.php?showtopic=1661)
-
Или читай этот пост http://www.rsfdrive.com/index.php?showtopic=1661 (http://www.rsfdrive.com/index.php?showtopic=1661)
пасиба я думал может поточнее что-то выяснилось))))
-
пасиба я думал может поточнее что-то выяснилось))))
Поточнее пока ничего однако даже если всё таки каким-то чудом сериал закроют (что очень мало вероятно)
то у меня припасена утешительная новость текущую сюжетную линию всё таки завершат.
Первая серия второго сезона снята озвучена и готова к показу поскольку изначально Wright
хотел завершить сезон именно на ней но после раздумий решил всё таки начать с неё 2 сезон,а не закончить первый.
Таким образом чем закончилась история с альянсом мы все всё равно сможем узнать.Опять-же повторюсь
потому что права на показ всего отснятого материала принадлежат каналу SyFy (USA) и забрать их уже не возможно.
А Кравец,хочется надеется,не збрендил что-бы проигнорировать хоть одну серию Universe.
И даже если проигнорирует остаётся всеми нами "ЛЮБИМАЯ" 1001синема.
-
А WEB-эпизоды на ftp будут?
-
А WEB-эпизоды на ftp будут?
Веб-эпизоды можно посмотреть на фаргейте с сабами.
-
Кто будет переводить второй сезон кроме lostа? 1001cinema закрыли!
Смотрел сегодна по syfy в оригинале.
Торрент www.0xaaa.ru/sgu2e1.torrent.zip (это торрент,не архив)
поменять расширение (убрать zip) и скормить utorrentу
Он на инглише взят с tvu в 720
этот же упакованный www.0xaaa.ru/sgu2e1.zip
-
Кто будет переводить второй сезон кроме lostа? 1001cinema закрыли!
Смотрел сегодна по syfy в оригинале.
Торрент www.0xaaa.ru/sgu2e1.torrent.zip
на инглише взят с tvu
zip убрать
А Лоста недостаточно?
-
не качается этот торрент)
-
То, что кгж всех поимел, еще не значит, что никто озвучивать не будет. Байбак будет, ну то есть он с командой как раз и озвучивал 1 сезон под названием 1001...
-
По данным сервака качалось успешно, только это был не зип а торрент (ну не понимает сервак .torrent), обновил пост (см выше).
Я проверял файл с сервера качается и торрент тоже качается, за последний отвечает tvu.
Прошу технические вопросы писать в личку чтоб не засорять форум! Никто кроме меня ссылок не дал, а я тока учусь:)
Лоста достаточно, но они профессионально переозвучивают, это их плюс, но не всегда оперативно.
-
не качается именно сам торрент, я уже проверял, не hdtv ни p720
торренты я взял непосредственно с tvu, на закачку кинул, за 20 мин ни одного источника
-
http://alexsoft.ru/stargate-universe/1557-...ate-universe-s2 (http://alexsoft.ru/stargate-universe/1557-stargate-universe-s2)
А отсюда не подойдет? Ну если вам нужен оригинал
-
Привет всем!
отсюда тоже можно http://eztv.it/ (http://eztv.it/)
С уважением
-
Кто будет переводить второй сезон кроме lostа? 1001cinema закрыли!
1001 закрыли, очень жаль
Лост конечно хорошо но только очень долго.
-
1001 закрыли, очень жаль
Лост конечно хорошо но только очень долго.
Ну с опозданием в нескока дней...не так уж и долга Полгода ждали же! Подумаешь подаждать ещё нескока дней..
-
Ага несколько дней, здесь уже народ трейлер посмотрел и уже даже пару часов ждать невмоготу
Народ требует "хлеба и зрелищ", в смысле переводик нам бы побыстрее
-
Люди,ну вот объясните зачем бежать впереди поезда,но догонит ведь,всё равно догонит.
Если ждали полгода да и ещё с некоторой неопределённостью,неужели не "вмоготу" потерпеть
ещё чуть-чуть,вы же не дети в средней школе "можно выйти я в туалет хочу" немного терпения
и всё окупится с лихвой.
-
Самые нетерпеливые могут посмотреть с субтитрами http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3181262 (http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3181262)
-
Байбак уже выпустил в озвучке...
-
Ага видел. Если что - http://alexsoft.ru/stargate-universe/1557-...ate-universe-s2 (http://alexsoft.ru/stargate-universe/1557-stargate-universe-s2) Наверно всеж скачаю заценю в их озвучке. Не умею ждать
-
А че тут ценить, это как раз озвучка 1001...
-
А че тут ценить, это как раз озвучка 1001...
А их там разве стока голосов было? Хм...ну посмотреть можно и в их, а для пересмотра как раз лост подтянется
P.S. Эти 1001 разбежались кто куда теперь черт ногу сломит где кто
-
Привет всем!
Ждем озвучку 2-01 от лоста
-
А их там разве стока голосов было? Хм...ну посмотреть можно и в их, а для пересмотра как раз лост подтянется
P.S. Эти 1001 разбежались кто куда теперь черт ногу сломит где кто
Ну хз, разделились они на две команды. В пропавших числится только кгж...
Ждем озвучку 2-01 от лоста
Везет людям, которые довольствуются малым. А мне вот еще долго ждать. Я жду озвучку ТВ3...
-
А кгж кто такие?
-
KGJ - хозяин 1001...
А, ну еще Саня Белый без дела остался, но кто об этом будет жалеть)))
-
Ну хз, разделились они на две команды. В пропавших числится только кгж...
Везет людям, которые довольствуются малым. А мне вот еще долго ждать. Я жду озвучку ТВ3...
Я тоже ТВ3 собирал, а вот с Вселенной сам себе изменил.
1) Уже были 14 серий сделаны (отредактированы, пережаты и т.д.).
2) Сравнив озвучки все-таки решил Лостовкая немного лучше подходит, то ли разворачивающиеся ситуации, то ли еще что-то.
Сам даже не до конца уловил. Жив буду, со вторым сезоном придется еще раз поглядеть, взвесить...
-
Дем у тя какая то предвзятая ненависть к Лосту В релизах этой осени уже даже нет голоса Кравеца.
-
Не у него одного знаешь-ли,а всё потому что Кравец со своей долбанутой студией пох.р.л половину всех стоящих релизов.
-
убил 3,5 часа, но закинул всё же 2х01 с озвучкой от Байбака в аплоад))
-
Дем у тя какая то предвзятая ненависть к Лосту smile.gif В релизах этой осени уже даже нет голоса Кравеца.
Уже говорил и еще раз повторю, нет у меня ненависти ни к лосту, ни лично к Кравецу. Если он что-то делает хорошо, я не буду это специально ругать, я спокойно скажу, что сделано хорошо. А если делает плохо, почему я не должен говорить, что это плохо? А ненавижу, причем настолько искренне, только проституток. Вот они вообще запороли все, за что брались. Нет ни одного нормально сделанного релиза...
-
А мне нравится качество работы лоста...да и "проститутки" (это видимо кубики) работают щас очень даже
-
Боюсь что всё таки не кубики (хотя они тоже "хороши").
Просто у Лоста очень нехорошая привычка начать,а потом бросить на середине,а потом жаловаться что их величеству
не платят (это я про Clone Wars) и таких примеров куча.
Выражаясь простым языком они начинают нормально,а после или бросают или делают "поскольку-постольку".
Нова кстати тоже на "вооружение" данную тактику приняла (к сожалению).А когда им на это указываешь,
причём вежливо не хамя и не матерясь (хотя очень хочется) начинают пальцы в сторону расставлять.
Впрочем другие вроде filmgate,gravi-tv... не очень от них отстают,но всё же не настолько наглеют.
Отсюда вывод смотреть оригинал или в оф.дубляж и махнуть на все Лосты и прочее...
-
Ну все релизы, что я смотрел от Лоста не были брошены А нова просто сдулась чутка...
-
Вот как раз проститутки и могут бросить, они только за деньги что-либо делают...
А насчет камня в свою сторону не понял. Мы вообще делаем что-либо по желанию, а не за деньги...
-
А насчет камня в свою сторону не понял. Мы вообще делаем что-либо по желанию, а не за деньги...
Камень был не в твою сторону я просто привёл пример (если ты имеешь ввиду мой намёк на filmgate)
у вас там вполне нормальные релизы в плане перевода,но сильно хромает озвучка - сами голоса,но любительский перевод
на то и любительский тут не придраться.Да и оперативность:у вас делается ставка на премьеры,но есть не только они,
есть ещё то что начали делать год назад,но дальше не движется и сиди жди у моря погоды.
Впрочем всё познаётся в сравнении так что если брать Лост то у них отнюдь не просто хромает и отнюдь не одна часть тела...
Tristan Лост хорошо начинают но не могут,не хотят,не умеют хорошо заканчивать или продолжать.
BSG до третьего сезона нормально на четвёртом хочется переводчика и войсера удавить своими руками,
SGU первая половина сезона вполне нормально вторая тоже самое желание,
CloneWars первый сезон более менее второй аналогичное желание на третий вообще махнули мол будем но только за деньги, а
нет значит валите...
И как скажи пожалуйста к ним можно относится.
Если хотят денег прекрасно:делайте частный закрытый проект и работайте за деньги,а если пишете что работайте
как энтузиасты для простых людей значит придерживайтесь того что декларируйте и не раставляйте
пальцы когда ваши же пользователи вам на это указывают.
Просто попытка усидеть одной ж...й на двух стульях всегда заканчивается плохо и вызывает только
ненависть и презрение со стороны окружающих.
-
Моя озвучка кого-то интересует?
-
Моя озвучка кого-то интересует?
Почему-бы и нет ?
Просто бубнилку с 1001 я уже устал слушать,а Лоста ещё ждать и ждать...
-
Моя озвучка кого-то интересует?
Рудольф, конечно интерисует, только, не мог бы ты сделать её под тот, рип, который у нас залит с озвучкой Байбака, видео там совсем не плохое)
-
Судя по FPS должно подойти... и оно уже залито...
-
Вышел релиз от Лоста
-
Вышел релиз от Лоста
А кто переложит, у Хаттака вроде был "крутой подход".
-
и оно уже залито...
Куда залито ? Чёт найти не могу...
-
Я немного сдвинул звук, и вставил недостающий кусочек 4 секунды... Теперь точно подойдёт. Начинаю заливать.
Залито.
-
Моя озвучка кого-то интересует?
Да Рудольф, меня интересует.. Привет дорогой,рад тебя наконец-то услышать,заливай заберу
С уважением
-
Доброго времени суток, где можно почитать даты выхода серий второго сезона?
-
Доброго времени суток, где можно почитать даты выхода серий второго сезона?
http://www.rsfdrive.com/index.php?showtopi...ost&p=36062 (http://www.rsfdrive.com/index.php?showtopic=1592&view=findpost&p=36062)
например в соседнем топике: " Выход очередных серий StarGate Universe"
-
Байбаки перевели 2 эпизод. http://www.ex.ua/view/2418388 (http://www.ex.ua/view/2418388)
-
Байбаки 3 эпизод озвучили.
-
Байбаки 3 эпизод озвучили.
Это замечательно. Только почему эпизод загружен с полным нарушением всех договоренностей? Есть правила загрузки и их надо исполнять.
-
Это замечательно. Только почему эпизод загружен с полным нарушением всех договоренностей? Есть правила загрузки и их надо исполнять.
Не знаю. А почему на торентах стока пираток? А есть ли жизнь на марсе? Я там ничего не загружаю спроси тех кто грузит...
Лост кстати тоже релизнул 3 эпизод...там в комментах нарыл такое:
Рейтинги «Вселенной» ожили с выходом эпизода «Пробуждение»
Наконец рейтинги «Вселенной» стали подниматься после начала 2-го сезона, с показом 3-го эпизода «Пробуждение».
Количество зрителей возросло до 1.222 миллиона 12 октября, согласно сообщению PIFeedback.com. Ситуация улучшилась на 14% по сравнению с предыдущим показом и это лучший показатель для 2-го сезона, на сегодняшний день.
-
Привел все в порядок и размер уменьшился с 534 МБ до 451 (15,5%). Пустяк, а приятно и место экономит. Мы так все лихо записываем, что скоро опять не останется места!!!
-
Привел все в порядок и размер уменьшился с 534 МБ до 451 (15,5%). Пустяк, а приятно и место экономит. Мы так все лихо записываем, что скоро опять не останется места!!!
534 - это Байбак, 451 делает Кравец)))
-
Между их продукцией есть принципиальная разница. Не говоря о разнице голосов, можно и визуально отличить Кравца от Байбака по наличию заставки. В данном случае (3 эпизод) еще не озвучен Кравцом. А, что длина совпадает, то это лишний раз говорит о правильности первоначально озвученных правил подготовки материалов для "грузчиков."
З.ы. Проверил. Файлы от Кравца весят 410Мб, а не 451.
-
Кравец уже озвучил ещё днем... http://lostfilm.tv/details.php?id=2470 (http://lostfilm.tv/details.php?id=2470)
-
Привел все в порядок и размер уменьшился с 534 МБ до 451 (15,5%). Пустяк, а приятно и место экономит. Мы так все лихо записываем, что скоро опять не останется места!!!
на самом деле, первый файл заливал я, заливал его по ссылке с алекссофта, с летитбита
он оттуда тянется аж 3 часа и я просто поставил и ушёл)) а пришёл когда, его уже просекли,
я даже не успел переименовать)
а что именно в порядок приведено? может тогда и 1-2 тоже привести в него)
их я заливал оттуда же, т.е. напрямую с летитбита стягивал, заливать-то от себя я не
могу, а аплоадеры все спали, вот и приходилось ...
-
http://baibako.tv/details.php?id=81 (http://baibako.tv/details.php?id=81)
4 эпизод от Байбако
-
В моей DC++ сетке уже есть, могу дать скачать кому-нить с правами uploader'а
-
Залил 4 эпизод Pathogen от BaibaKo. Можно качать.
-
4 эпизод сегодня вышел на LostFilm.TV
-
5 эпизод на русском!
http://baibako.tv/details.php?id=96 (http://baibako.tv/details.php?id=96)
http://baibako.tv/details.php?id=97 (http://baibako.tv/details.php?id=97)
-
Лост тоже 5 эпизод релизнул.
-
6 эпизод на русском от лоста
http://www.lostfilm.tv/details.php?id=2562 (http://www.lostfilm.tv/details.php?id=2562)
-
Если дальше так поидет то 3 сезона не будет (
-
6 эпизод в аплоаде
-
Серия : 07 - The Greater Good (http://torrents.thepiratebay.org/5945917/Stargate_Universe_S02E07_The_Greater_Good_HDTV_XviD-FQM.5945917.TPB.torrent)
-
7 серия от Baibakо
-
Лост тоже 7 эпизод релизнул.
-
Оба варианта лежат в аплоаде
-
И моя заливается...
-
И моя заливается...
Привет и спс Рудольф! заходил к тебе , но не было еще...
С уважением
-
8 серия на русском
http://baibako.tv/details.php?id=144 (http://baibako.tv/details.php?id=144)
-
8 серия на русском
http://baibako.tv/details.php?id=144 (http://baibako.tv/details.php?id=144)
Заливаю.
-
9 серия на русском!
http://www.lostfilm.tv/details.php?id=2658 (http://www.lostfilm.tv/details.php?id=2658)
-
Не корысти ради...вот ссылка на сайт,где без надоедливой рекламы и регистрации можно онлайн все Звёздные врата посмотреть и кучу чего ещё.
http://seasonvar.ru (http://seasonvar.ru)
-
10 серия на русском!
http://www.baibako.tv/details.php?id=179 (http://www.baibako.tv/details.php?id=179)
-
Кому невтерпеж титры к 2х11
http://notabenoid.com/book/16343/ (http://notabenoid.com/book/16343/)
-
А вот и титры от Leshk, Light
серии #211. «Освобождение»
http://www.sgu.fargate.ru/subs/211_Deliverance_HDTV.srt (http://www.sgu.fargate.ru/subs/211_Deliverance_HDTV.srt)
http://www.sgu.fargate.ru/subs/211_Deliverance_720p.srt (http://www.sgu.fargate.ru/subs/211_Deliverance_720p.srt)
-
серия 2x11 на русском
http://www.baibako.tv/details.php?id=378 (http://www.baibako.tv/details.php?id=378)
-
Что-то на нашем FTP размер 11 серии всего 295 Мб и не запускается в проигравателе?
-
Хотел залить свой вариант 2х11, но почему-то не смог... прощения просим...
-
залито давно к нам)
-
Что-то на нашем FTP размер 11 серии всего 295 Мб и не запускается в проигравателе?
потому что не надо качать, то что ещё не залилось))
надо дождаться, когда будет написано на форуме - залито)
сейчас залито)
-
Там Лост озвучил
-
Кто не будь знает когда выйдет с переводом 2х13 Alliances, очень хочется посмотреть
-
Кто не будь знает когда выйдет с переводом 2х13 Alliances, очень хочется посмотреть
Терпение друг Как выйдет, тут появится!
-
Когда ориентировочно можно увидеть новую серию ребята, последние серии мне очень понравились.
Только последнее время что-то долго с переводом.
Спасибо Всем кто занимается озвучкой и конечно фанам ЗВ.
-
Я вижу Лост не торопится с 2х13. Могу залить свою...
-
Я вижу Лост не торопится с 2х13. Могу залить свою...
Ну заливайте уже...
-
Я вижу Лост не торопится с 2х13. Могу залить свою...
Серия от Лоста вышла. Я скачиваю. Только не знаю, в какой момент ее выложили, когда три часа пройдет (по их правилам), и прав аплоадера у меня нет.
-
Опубликовать - не смогу, но в аплоад залью. Ребята, поддержите с публикацией. Скоро исправлю свой драндулет и включусь в работу
-
готово)
-
Когда ориентировочно можно увидеть новую серию ребята, последние серии мне очень понравились.
Только последнее время что-то долго с переводом.
Спасибо Всем кто занимается озвучкой и конечно фанам ЗВ.
Народ запоминайте. Серии в оригинале выходят раз в неделю. Несколько дней обычно у студий уходит на озвучку. В среднем 2-4 дня. У лоста иногда подольше. Там как пойдет Это не считая всяких каникул и перерывов в показе...
09.05.2011 20 Gauntlet
02.05.2011 19 Blockade
25.04.2011 18 Epilogue
18.04.2011 17 Common Descent
11.04.2011 16 The Hunt
04.04.2011 15 Seizure
28.03.2011 14 Hope
-
Смотрим новую серию и наслаждаемся)
-
Байбако кстати озвучили 14 эпизод...
-
Байбако кстати озвучили 14 эпизод...
я её заливаю) скоро будет)
-
я её заливаю) скоро будет)
Хаттак, извини конечно, но чё-то долго заливаешь)
-
Хаттак, извини конечно, но чё-то долго заливаешь)
а ты думаешь, я её откуда заливаю?))) с летит бита тяну, там 3 часа))) залил))
-
а ты думаешь, я её откуда заливаю?))) с летит бита тяну, там 3 часа))) залил))
Так юзай прем )
-
Так юзай прем )
счаззз буржуям бабки платить)))
-
а ты думаешь, я её откуда заливаю?))) с летит бита тяну, там 3 часа))) залил))
Спасибо!
-
Кто нибудь знает когда выйдет с озвучкой 2х15 Seizure
-
Если лост сохранит свой обычный график, то скорее всего сегодня.
-
Дело было вечером, делать было нечего 15-ой серии пока не видать
-
На лосте новая серия, выкладывайте скорее!!!!
-
Что приготовить к просмотру, попкорн или носовые платочки?
-
тазик куда сблевывать
-
Что приготовить к просмотру, попкорн или носовые платочки?
Попкорн!
тазик куда сблевывать
Самый умный ? Предупреждение тебе!
-
qcgbar, боюсь спросить, а вы наверное и по жизни извращениями балуетесь? Просто мне не понятно, зачем нормальному человеку смотреть то, от чего его, простите, выворачивает. Это как минимум мазохизм. Так что давайте прекращайте свои шалости, мы тут люди консервативные и от проявленной вами педерастии несколько смущаемся...
-
мы тут люди консервативные и от проявленной вами педерастии несколько смущаемся...
я смотрю вы больше меня знаток в чем педерастия проявляется
-
А вот моему сыну понравилось. Правда без попкорна и носовых платочков, но зато с кока-колой и кукурузными хлопьями. А ещё он сказал, что идея с камнями была отличной, но её паршиво разыграли. Можно было всё продумать на пару шагов вперёд. Например, тот же МакКей мог написать макрос, такой же как между Атлантисом и Землёй. И заявиться на Лангару с теми же подарками, но только чтобы запрограмировать систему, и мирно уйти. А когда врата бы сами сработали, Лангарцы бы просто ничего не поняли. Никого бы не увидели, а после закрытия врат, удивлённо пожав плечами, пришли бы к Землянам жаловаться на сбои в работе Врат. Вот тут им бы и рассказали сказку на ночь, про белого бычка...
А то, что нам показали, просто верх непрофессионализма со стороны военных. Очень надеюсь, что при разработке подобных операций на самом деле, всё обстоит иначе. Более продуманно...
-
А вот моему сыну понравилось. Правда без попкорна и носовых платочков, но зато с кока-колой и кукурузными хлопьями. А ещё он сказал, что идея с камнями была отличной, но её паршиво разыграли. Можно было всё продумать на пару шагов вперёд. Например, тот же МакКей мог написать макрос, такой же как между Атлантисом и Землёй. И заявиться на Лангару с теми же подарками, но только чтобы запрограмировать систему, и мирно уйти. А когда врата бы сами сработали, Лангарцы бы просто ничего не поняли. Никого бы не увидели, а после закрытия врат, удивлённо пожав плечами, пришли бы к Землянам жаловаться на сбои в работе Врат. Вот тут им бы и рассказали сказку на ночь, про белого бычка...
А то, что нам показали, просто верх непрофессионализма со стороны военных. Очень надеюсь, что при разработке подобных операций на самом деле, всё обстоит иначе. Более продуманно...
Серия нормальная, что касается военных, то и в правду могли бы сделать иначе!
-
я смотрю вы больше меня знаток в чем педерастия проявляется
Ну должен же кто-то для потомков оставлять описания таких действий и методы борьбы с ними...
Кстати, спасибо вам за пример и последовавшую после попытку отмазки, добавил к описаниям...
-
2Dem 5+
-
Ну должен же кто-то для потомков оставлять описания таких действий и методы борьбы с ними...
Кстати, спасибо вам за пример и последовавшую после попытку отмазки, добавил к описаниям...
Привет!
2Dem ... растете однако, но можно было бы и без резких оборотов,пожалейте психику читающих
С уважением
-
Я опубликовал на ФТП свой перевод. Но я почему-то не уверен, что там небыло другого перевода. Кто-нибудь видел, что там было вчера? Был ли чей-то перевод 2х15? Или я его случайно затёр? Если это вообще возможно...
-
Я опубликовал на ФТП свой перевод. Но я почему-то не уверен, что там небыло другого перевода. Кто-нибудь видел, что там было вчера? Был ли чей-то перевод 2х15? Или я его случайно затёр? Если это вообще возможно...
Там была сама серия, не знаю правда в чьей озвучке!
-
Я на ФТП сейчас не вижу никакой серии 2х15....
-
Я на ФТП сейчас не вижу никакой серии 2х15....
Как это не видишь,а это что:
http://rsfdrive.com/ftp/zvezdnye-vrata-vse...ason-2-rip.html (http://rsfdrive.com/ftp/zvezdnye-vrata-vselennaya-season-2-rip.html)
-
Я тут субтитры сам написал. Может вам залить, пока ещё я не озвучил?
-
Дык, уже там.
-
17 от байбако вышла.
-
запутали, загадили ИНТРИГАНСТВОМ, междусобойчиками, срачём, лезбой, РАЗЖИЖИЛИ сюжет-линию
"куда выдуманная Destiny спешит-летит". Ответ-идею Искали искали и нифуя не нашли и просрали -
"Star Gate - универс" - слабЫ мозги у режиссов 21 века, и не помогло им, драное 3D, нано и
коллайдер.
- 20-й век рулил и рулит!
- НЕ осталось сюжетов(ФАНТАСТИКА) - они все НАПИСАНЫ (КНИГАМИ) начиная с - 18 по начало 20
века, потом, по ним, были сняты ФИЛЬМЫ, а ... потом, .. . по ним - по ФИЛЬМАМ! начали писать
ПАганые Плагиаторы КНИГИ. - (по фильмам 20века!!! снятым по книгам 18-19 веков). .. а потом
.. снова-обнова и мы (я) смотрим-читаем сюжеты содранные с Фильмов по сюжетам-книгам
написанным в далёком прошлом.
- А сегдодня в 21 веке - тупые ЕГЭ-шники Книго-Фантасты придумали ГовноТемы
- вПОПУданцы - берём учебник "история за 7 класс"-где гады -феодалы и рассказываем как мы их -
придя из будущего . .. напиример вышел из туалета в 17 век!(фантастика!!!) геройски ипём, в
процессе перепечатываем историю за 7 класс.
- Гейм-Мудаки - сыграли в игруху (в основном по Фильму скомпилированную) И СТАЛИ песСателями -
переписывают сюжет игрухи вставив, себя-задрочера, в главной роли.
- Ну и кино-плагиаторы, поросмотрят фильм из 80-90, типа устарел, его "дэбилы 21 века" не
ОПУСТЯТСЯ ПОСМОТРЕТЬ и пишет КНИГУ -переписывая сюжет фильма. ..
- вот такие у нас "фантастики" в 21 веке.
- Искусство - "книго-видео" кончилось, теперь-сегодня, от кино остались - сериалы, приквелы,
сиквелы, ремейки, перепевки,главное о старом . . возня.